Paroles et traduction Зануда feat. Быба - Монпасье
Мне
уже
не
забыть,
беготню
нашу
по
кругу
I
can't
forget
our
endless
running
around
Твои
нежные,
вкусные,
и
чуть
теплые
губы
Your
tender,
delicious,
and
slightly
warm
lips
Я
много
пил
тогда,
и
много
я
ругался
матом
I
drank
a
lot
back
then,
and
cursed
a
lot
Катая
отношения
наши
с
тобою,
как
вату
Rolling
our
relationship
like
cotton
candy,
back
and
forth
Я
жил
с
другой,
думая
ночами
о
тебе
I
lived
with
another,
thinking
of
you
at
night
Босота
с
Якиманки,
вечно
на
блатной
волне
A
hoodlum
from
Yakimanka,
always
on
a
criminal
wave
Привыкший
к
пьяным
шлюхам,
что
под
круглое
утро
Used
to
drunk
sluts
who,
by
the
round
morning,
Раздвигают
ноги
после
шепота
на
ухо
Spread
their
legs
after
a
whisper
in
their
ear
Привыкший
на
чужой
хате,
у
какого
то
Васи
Used
to
being
at
some
Vasya's
place
Сгорая
как
свеча
дотла,
в
объебос
пати
Burning
out
like
a
candle,
at
pointless
parties
Ночами
слышать
голоса,
что
приносят
мне
духи
Hearing
voices
at
night,
brought
by
spirits
Беги
на
свет
подальше,
от
этой
своры
и
суки
Run
to
the
light,
away
from
this
pack
and
this
bitch
Играть
в
открытую
трудно,
но
лучше
знать
всю
правду
It's
hard
to
play
open,
but
it's
better
to
know
the
whole
truth
Ты
так
хотела
сама,
и
я
открыл
тебе
карты
You
wanted
it
yourself,
and
I
laid
my
cards
on
the
table
С
того
апреля
до
марта,
улыбки,
подарки
From
that
April
to
March,
smiles,
gifts
Ведь
столько
времени
зря,
но
если
честно
не
жалко
So
much
time
wasted,
but
honestly,
I
don't
regret
it
Я
с
самого
начала
чуял
запах
этой
измены
From
the
very
beginning,
I
sensed
the
smell
of
this
betrayal
Но
сам
себя
тушил
тем,
что
все
покажет
время
But
I
extinguished
myself
by
saying
that
time
would
tell
Моё
предвзятое
мнение,
моменты
не
доверий
My
preconceived
notions,
moments
of
distrust
Ты
уводила
от
сомнений,
меня
заставив
верить
You
led
me
away
from
doubts,
making
me
believe
Легко
смотреть
со
стороны,
но
тяжело
быть
внутри
It's
easy
to
watch
from
the
outside,
but
hard
to
be
inside
Я
был
внутри,
и
видел
все
со
стороны
I
was
inside,
and
I
saw
everything
from
the
outside
Так
глупо
перепутать
имена
и
номера
наши
So
stupid
to
confuse
our
names
and
numbers
Так
трудно
было
признать,
что
ты
как
все
продажная
So
hard
to
admit
that
you're
just
as
corrupt
as
the
rest
Искать
тебе
оправдания,
незнаю
на
твоем
месте
Looking
for
excuses
for
you,
I
don't
know,
in
your
place
Я
бы
пропал
куда
то,
и
не
считай
это
лестью
I
would
disappear
somewhere,
and
don't
consider
it
flattery
Что
ты
красива,
но
красота
боится
морщин
That
you're
beautiful,
but
beauty
is
afraid
of
wrinkles
Я
знал
всегда,
что
женщины
глупее
мужчин
I
always
knew
that
women
are
stupider
than
men
Я
бежал
сломя
голову,
но
не
видел
дороги
I
ran
headlong,
but
I
didn't
see
the
road
На
крыше
под
звездами,
я
просил
ответа
у
бога
On
the
roof
under
the
stars,
I
asked
God
for
an
answer
Обрастая
грехами,
я
становился
убогим
Overgrown
with
sins,
I
became
miserable
Выжигая
любовь,
все
чаще
жирной
дорогой
Burning
out
love,
more
and
more
often
on
the
greasy
path
Даже
пытался
лечиться,
но
выходило
не
ловко
I
even
tried
to
get
treatment,
but
it
turned
out
awkwardly
Я
все
ещё
хранил
нычки
в
лифте
на
Третьяковской
I
still
kept
stashes
in
the
elevator
at
Tretyakovskaya
Скучал
по
тебе,
но
не
показывал
виду
I
missed
you,
but
I
didn't
show
it
Меня
лишь
выручала
на
листе
наивная
лира
Only
the
naive
lyre
on
the
sheet
saved
me
Я
смотрел
на
людей,
на
улыбки
прохожих
I
looked
at
people,
at
the
smiles
of
passers-by
Улыбался
в
ответ,
бегом
мурашки
по
коже
I
smiled
back,
goosebumps
running
down
my
skin
Боже,
как
я
хотел
почувствовать
тогда
теплый
дождик
God,
how
I
wanted
to
feel
the
warm
rain
then
Чтобы
он
смыл
грязь,
которой
запачкан
я
ложью
So
that
it
would
wash
away
the
dirt
with
which
I
am
stained
with
lies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Папиросы
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.