Зараза - Музыка - traduction des paroles en anglais

Музыка - Заразаtraduction en anglais




Музыка
Music
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Всем кто был со мной, когда я был внизу)
(To everyone who was with me when I was down)
(Уо-о, уа-о!)(Эй)
(Woah-oh, woah-oh!)(Hey)
(Пристегнитесь, мы взлетаем!)
(Fasten your seatbelts, we're taking off!)
В эфире обязательная рубрика (Что)
On air, the mandatory section (What)
Взрываем так что видно со спутника (Уау)
Exploding so brightly it's visible from space (Wow)
Соседи в ахуе им уснуть никак
The neighbors are pissed, they can't sleep
Чебоксары, Чувашская Республика (Да)
Cheboksary, Chuvash Republic (Yeah)
Город проснулся вышел из сумрака
The city woke up, emerged from the twilight
А я и не ложился, ведь я веду пока
And I didn't even go to bed, 'cause I'm still hosting this show
Долгий диалог с бортовым компьютером
A long dialogue with the onboard computer
Как в "Одиссее" у Стенли Кубрика (Вжух)
Like in "2001: A Space Odyssey" by Stanley Kubrick (Whoosh)
Леплю скульптуры из груды мусора (Ух)
I sculpt from piles of garbage (Ugh)
Программный узел в руках конструктора (Что)
A program node in the hands of a constructor (What)
К строке строка, к буковке буковка (Да-а)
Line by line, letter by letter (Yeah)
Свой текст собрал как кубик Рубика (Да)
Assembled my text like a Rubik's Cube (Yeah)
Дым в облака летит из булика (Уау)
Smoke into the clouds from the whip (Wow)
Волга-река бурлит без умолка (Чщ-щ-щ)
The Volga River flows relentlessly (Swish)
Шуршит улика в руках преступника
Evidence rustles in the criminal's hands
Из этих звуков струится
From these sounds flows
Музыка, музыка, музыка!
Music, music, music!
Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!
Let my music play, music, music, music!
Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!
Let my music play, music, music, music!
Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!
Let my music play, music, music, music!
Трещит колонка, пластинка крутится (Уа)
The speaker crackles, the record spins (Woah)
Поёт со мною родная улица (Да)
My hometown sings along with me (Yeah)
Пусть иногда и не всё срастается,
Even though sometimes things don't work out,
Верю мечта наконец-то сбудется (Ух)
I believe my dream will finally come true (Ugh)
Судьба злодейка порой случается (Бэ-э)
Fate is a villain, sometimes it happens (Bah)
На шее крепко сжимает щупальца
Tightly squeezing tentacles around my neck
Жизнь никогда хорошо не кончается
Life never ends well
Но после меня останется
But after me will remain
(Музыка, музыка, музыка!)
(Music, music, music!)
(Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!)
(Let my music play, music, music, music!)
(Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!)
(Let my music play, music, music, music!)
(Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!)
(Let my music play, music, music, music!)
Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!
Let my music play, music, music, music!
Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!
Let my music play, music, music, music!
Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!
Let my music play, music, music, music!
Пусть звучит моя музыка, музыка, музыка!
Let my music play, music, music, music!
Пусть звучит моя музыка!
Let my music play!
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
(Музыка, музыка, музыка, музыка)
(Music, music, music, music)
Пусть звучит моя музыка!
Let my music play!





Writer(s): александр азарин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.