Paroles et traduction en allemand Зараза - Пришёл чтоб остаться
Пришёл чтоб остаться
Kam, um zu bleiben
Я
знаю
как
трудно
Ich
weiß,
wie
schwer
es
ist,
Упав
подниматься
wieder
aufzustehen,
wenn
man
gefallen
ist.
Я
прошёл
долгий
путь
и
Ich
habe
einen
langen
Weg
hinter
mir
und
Похож
на
скитальца
sehe
aus
wie
ein
Wanderer.
Мечты
бьются
как
блюдца
Träume
zerbrechen
wie
Untertassen,
Время
льётся
сквозь
пальцы
die
Zeit
rinnt
durch
die
Finger.
Я
ушёл
чтоб
вернуться
Ich
ging,
um
zurückzukehren,
Пришёл
чтоб
остаться
kam,
um
zu
bleiben.
Я
знаю
как
трудно
Ich
weiß,
wie
schwer
es
ist,
Упав
подниматься
wieder
aufzustehen,
wenn
man
gefallen
ist.
Я
прошёл
долгий
путь
и
Ich
habe
einen
langen
Weg
hinter
mir
und
Похож
на
скитальца
sehe
aus
wie
ein
Wanderer.
Мечты
бьются
как
блюдца
Träume
zerbrechen
wie
Untertassen,
Время
льётся
сквозь
пальцы
die
Zeit
rinnt
durch
die
Finger.
Я
ушёл
чтоб
вернуться
Ich
ging,
um
zurückzukehren,
Пришёл
чтоб
остаться
kam,
um
zu
bleiben.
Рифмы
стреляют
как
пули
Reime
schießen
wie
Kugeln,
На
абордаж
ну
а
хули
wir
entern,
na
und,
Сын,
пока
ты
уснул
Sohn,
während
du
schliefst,
Мы
взорвав
в
полусумраке
делаем
парты
для
улиц
sprengen
wir
im
Halbdunkel
und
machen
Pulte
für
die
Straßen.
Мы
в
новых
кроссовках
мы
в
новых
кроссовках,
сын
Wir
haben
neue
Turnschuhe
an,
wir
haben
neue
Turnschuhe
an,
Sohn,
Но
мы
не
переобулись
aber
wir
haben
uns
nicht
gewendet.
У
нас
полный
дом
и
тут
каждый
игрок
Unser
Haus
ist
voll
und
jeder
hier
ist
ein
Spieler,
Убирает
как
будто
безумец
der
aufräumt
wie
ein
Verrückter.
Это
большая
купюра
Das
ist
eine
große
Banknote,
Дорого
стоит
для
вас,
но
teuer
für
euch,
aber
Я
поднесу
к
ней
окурок
ich
halte
eine
Kippe
daran.
Пусть
разгорается
ясно
Lass
es
hell
auflodern,
Это
такая
культура
das
ist
so
eine
Kultur.
Музыку
делаем
грязно
Wir
machen
Musik
dreckig,
Ваш
рэп
как
карикатура
euer
Rap
ist
wie
eine
Karikatur.
И
я
сотру
вас
как
ластик
Und
ich
radiere
euch
aus
wie
ein
Radiergummi,
Сквозь
ворох
помех
и
ненастья,
durch
einen
Wust
von
Störungen
und
Unglück,
Предателей,
годы
несчастья
Verrätern,
Jahren
des
Unglücks.
Мы
идём
по
пути
Wir
gehen
unseren
Weg,
Коль
со
мной
по
пути,
то
присоединяйся
wenn
du
mit
mir
gehst,
dann
schließ
dich
an.
Когда
ливень
размыл
все
дороги
Als
der
Regen
alle
Wege
weggespült
hat,
Во
тьме
снова
стало
опасно
wurde
es
in
der
Dunkelheit
wieder
gefährlich.
Как
здесь
перестать
сомневаться?
Wie
kann
man
hier
aufhören
zu
zweifeln?
От
этой
хондры
нет
лекарства
Gegen
diese
Melancholie
gibt
es
keine
Medizin.
Суперспособность
зашита
в
генкод
Die
Superkraft
ist
im
Gencode
eingenäht,
Слышишь,
я
в
рэпе
с
пятого
класса
hörst
du,
ich
bin
seit
der
fünften
Klasse
im
Rap.
Я
читал
этот
рэп
насухую
Ich
habe
diesen
Rap
nüchtern
gerappt,
Читал
и
обдолбанный
в
мясо
ich
habe
ihn
auch
völlig
bekifft
gerappt.
Этим
дерьмом
я
ломал
весь
прикол
Mit
diesem
Mist
habe
ich
den
ganzen
Witz
kaputt
gemacht,
Мама
злясь
называла
Зараза
Mama
nannte
mich
wütend
"Зараза".
Я
ушёл
чтоб
вернуться
в
хип-хоп
Ich
ging,
um
zum
Hip-Hop
zurückzukehren,
Я
пришёл
чтоб
в
хип-хопе
остаться
ich
kam,
um
im
Hip-Hop
zu
bleiben.
Я
знаю
как
трудно
Ich
weiß,
wie
schwer
es
ist,
Упав
подниматься
wieder
aufzustehen,
wenn
man
gefallen
ist.
Я
прошёл
долгий
путь
и
Ich
habe
einen
langen
Weg
hinter
mir
und
Похож
на
скитальца
sehe
aus
wie
ein
Wanderer.
Мечты
бьются
как
блюдца
Träume
zerbrechen
wie
Untertassen,
Время
льётся
сквозь
пальцы
die
Zeit
rinnt
durch
die
Finger.
Я
ушёл
чтоб
вернуться
Ich
ging,
um
zurückzukehren,
Пришёл
чтоб
остаться
kam,
um
zu
bleiben.
Я
знаю
как
трудно
Ich
weiß,
wie
schwer
es
ist,
Упав
подниматься
wieder
aufzustehen,
wenn
man
gefallen
ist.
Я
прошёл
долгий
путь
и
Ich
habe
einen
langen
Weg
hinter
mir
und
Похож
на
скитальца
sehe
aus
wie
ein
Wanderer.
Мечты
бьются
как
блюдца
Träume
zerbrechen
wie
Untertassen,
Время
льётся
сквозь
пальцы
die
Zeit
rinnt
durch
die
Finger.
Я
ушёл
чтоб
вернуться
Ich
ging,
um
zurückzukehren,
Пришёл
чтоб
остаться
kam,
um
zu
bleiben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): азарин александр викторович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.