Paroles et traduction en anglais Зараза - С понедельника до воскресенья
С понедельника до воскресенья
From Monday to Sunday
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
We're
catching
glitches,
crashing
the
system
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
As
if
we
only
have
a
week
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
We're
catching
glitches,
crashing
the
system
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
As
if
we
only
have
a
week
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Мы
делаем
зелень
We're
making
green
Мы
тусим
на
сцене
We're
partying
on
stage
Мы
курим
растенья
We're
smoking
plants
Я
трачу
все
деньги
I'm
spending
all
my
money
На
развлечения
On
entertainment
Потом
на
лечение,
я
Then
on
treatment,
yeah
Да
я
признася
в
любви
Yes,
I
confess
my
love
to
you
Вот
моё
седце,
возьми
Here's
my
heart,
take
it
Там
бриллианты
в
крови
There
are
diamonds
in
my
blood
Доллары,
евро,
рубли
Dollars,
euros,
rubles
Им
нас
не
остановить,
мы
They
can't
stop
us,
we
С
тобою
неуловимы
Are
elusive
with
you
Ведь
мы
несёмся
лавиной
Because
we're
rushing
like
an
avalanche
Со
скоростью
нашей
любви
With
the
speed
of
our
love
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
We're
catching
glitches,
crashing
the
system
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
As
if
we
only
have
a
week
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
We're
catching
glitches,
crashing
the
system
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
As
if
we
only
have
a
week
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Мне
нужен
этот
допинг,
хоть
я
и
не
спортсмен
I
need
this
doping,
even
though
I'm
not
an
athlete
Пусть
счастье
растечется,
по
сети
моих
вен
Let
happiness
spread
through
my
veins
Пусть
в
пропасть
унесётся
эта
куча
проблем
Let
this
pile
of
problems
fall
into
the
abyss
Мне
нужен
этот
допинг,
я
не
знаю
зачем
I
need
this
doping,
I
don't
know
why
Мне
нужен
это
допинг,
хоть
я
и
не
спортсмен
I
need
this
doping,
even
though
I'm
not
an
athlete
Пусть
счастье
растечется
по
сети
моих
вен
Let
happiness
spread
through
my
veins
Пусть
в
пропасть
унесётся
эта
куча
проблем
Let
this
pile
of
problems
fall
into
the
abyss
Мне
нужен
этот
допинг
я
не
знаю
зачем
I
need
this
doping,
I
don't
know
why
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
We're
catching
glitches,
crashing
the
system
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
As
if
we
only
have
a
week
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
We're
catching
glitches,
crashing
the
system
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
As
if
we
only
have
a
week
С
понедельника
до
воскресенья
From
Monday
to
Sunday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): азарин александр викторович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.