Paroles et traduction Зараза - Хип-хоп мёртв
Хип-хоп мёртв
Hip-Hop is Dead
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Я
ещё
нет,
я
ещё
нет
I'm
not
yet,
I'm
not
yet
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Я
ещё
нет,
я
ещё
нет
I'm
not
yet,
I'm
not
yet
Нон-стоп,
нон-стоп,
я
лечу
вверх
(Вверх)
Non-stop,
non-stop,
I'm
flying
up
(Up)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Твой
мозг
на
стол,
я
ищу
нерв
(Нерв)
Your
brain
on
the
table,
I'm
looking
for
a
nerve
(Nerve)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Нон-стоп,
нон-стоп,
я
лечу
вверх
(Вверх)
Non-stop,
non-stop,
I'm
flying
up
(Up)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Твой
мозг
на
стол,
я
ищу
нерв
(Нерв-нерв)
Your
brain
on
the
table,
I'm
looking
for
a
nerve
(Nerve-nerve)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
До
берега
той
речки,
в
городе,
где
делать
нечего
To
the
banks
of
that
river,
in
the
city
with
nothing
to
do
Я
еду
вновь
под
вечер,
зарифмовывая
речи
I'm
driving
again
in
the
evening,
rhyming
my
speeches
Ты
так
дико
не
смотри,
что
я
так
жизнью
искалечен
Don't
look
so
wildly,
that
I'm
so
crippled
by
life
Ведь
твои
рифмы
двойные,
мои
рифмы
бесконечны
Because
your
rhymes
are
double,
my
rhymes
are
endless
И,
прикинувшись
овечками,
волки
собрали
стадо
And,
pretending
to
be
sheep,
the
wolves
gathered
a
flock
И
грызут
друг
друга
почём
зря,
как
будто
так
и
надо
And
gnaw
each
other
for
no
reason,
as
if
it
should
be
Горит
моё
отечество,
и
велика
досада
My
fatherland
is
burning,
and
the
frustration
is
great
Но
тут
сквозь
дым
и
пепел
проросла
моя
рассада
But
here
through
the
smoke
and
ashes
my
seedlings
sprouted
Я
двигаюсь
по
жизни,
чтоб
братан
сказал:
"Красава!"
I
move
through
life
so
that
my
brother
says:
"Good
job!"
За
все
эти
слова
я
отвечаю
без
базара
I
answer
for
all
these
words
without
a
bazaar
Меня
зовут
Зараза,
и
меня
уже
достало
My
name
is
Zaraza,
and
I'm
already
tired
Такси
по
полчаса
ждать
возле
аэровокзала
Waiting
for
a
taxi
for
half
an
hour
near
the
airport
Я
с
кентом
еду
на
заднем
с
улыбкой
динозавра
I'm
riding
in
the
back
with
a
friend
with
a
dinosaur
smile
Курю
прямо
сейчас,
пока
ты
отложил
на
завтра
I'm
smoking
right
now,
while
you
put
it
off
until
tomorrow
И
как
тут
без
азарта,
ведь
я
чую
сладкий
запах
And
how
can
I
do
without
excitement,
because
I
smell
a
sweet
smell
Когда
меня
встречает
мой
родной
северо-запад
When
I
am
met
by
my
native
northwest
Нон-стоп,
нон-стоп,
я
лечу
вверх
(Вверх)
Non-stop,
non-stop,
I'm
flying
up
(Up)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Твой
мозг
на
стол,
я
ищу
нерв
(Нерв)
Your
brain
on
the
table,
I'm
looking
for
a
nerve
(Nerve)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Нон-стоп,
нон-стоп,
я
лечу
вверх
(Вверх)
Non-stop,
non-stop,
I'm
flying
up
(Up)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Твой
мозг
на
стол,
я
ищу
нерв
(Нерв-нерв)
Your
brain
on
the
table,
I'm
looking
for
a
nerve
(Nerve-nerve)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Куплеты
разошлись
будто
бациллы
в
России
(Ага)
The
verses
spread
like
bacilli
in
Russia
(Yeah)
Ты
хочешь
затусить,
сынок,
тебя
не
спросили
You
wanna
party,
son,
you
weren't
asked
Ты
хочешь
сделать
фит,
но
ты
его
не
осилишь
You
wanna
do
a
fit,
but
you
can't
handle
it
Парень,
ты
хочешь
обойти
нас,
но
не
знаешь,
где
финиш
Dude,
you
wanna
get
around
us,
but
you
don't
know
where
the
finish
is
Слышишь,
зависит
от
усилий,
что
из
вытяжки
вынешь
(Слышь)
You
hear,
it
depends
on
the
effort,
what
you
take
out
of
the
hood
(Listen)
Не
факт,
что
твой
братишка
этот
вывезет
кипишь
It's
not
a
fact
that
your
bro
will
take
this
mess
out
Выталкиваю
ввысь
облако
дыма
от
criket′а
I'm
pushing
out
a
cloud
of
smoke
from
the
cricket
Подожги,
ведь
тут
про
нас
с
тобою
люди
забыли,
как
видишь
Light
it
up,
because
people
forgot
about
us
here,
as
you
can
see
Как
прилетает
в
черепную
напильник
навылет
Like
a
file
flies
into
the
skull
С
заводов
газы
выхлопные,
пригород
накрыли
Exhaust
gases
from
factories
covered
the
suburbs
И
снова
через
край
налили
в
диминой
квартире
And
again
they
poured
over
the
edge
in
Dima's
apartment
И
что-то
дымит
в
папире,
XACV
SQUAD
в
эфире
And
something
is
smoking
in
the
paper,
XACV
SQUAD
on
the
air
Готовь
свои
зрачки,
сейчас
мы
их
расширим
Prepare
your
pupils,
now
we
will
expand
them
Пускай
услышат
этажи
даже
на
отшибе
Let
the
floors
hear
even
on
the
outskirts
Чтоб
раскачало
от
души
дома
и
в
машине
To
rock
from
the
heart
at
home
and
in
the
car
Я
свои
строчки
накрошил
в
ocb
большие
I
crumbled
my
lines
into
big
ocbs
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Я
ещё
нет
(нет!),
я
ещё
нет
(Нет!)
I'm
not
yet
(no!),
I'm
not
yet
(No!)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
Я
ещё
нет,
я
ещё
нет
I'm
not
yet,
I'm
not
yet
Нон-стоп,
нон-стоп,
я
лечу
вверх
(Вверх)
Non-stop,
non-stop,
I'm
flying
up
(Up)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Твой
мозг
на
стол,
я
ищу
нерв
(Нерв)
Your
brain
on
the
table,
I'm
looking
for
a
nerve
(Nerve)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Нон-стоп,
нон-стоп,
я
лечу
вверх
(Вверх)
Non-stop,
non-stop,
I'm
flying
up
(Up)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Твой
мозг
на
стол,
я
ищу
нерв
(Нерв-нерв)
Your
brain
on
the
table,
I'm
looking
for
a
nerve
(Nerve-nerve)
Хип-хоп
мёртв,
но
я
ещё
нет
(Нет)
Hip-hop
is
dead,
but
I'm
not
yet
(No)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.