Зараза - Холод и апатия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Зараза - Холод и апатия




Холод и апатия
Cold and Apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, твоё белое платье
Coldness and apathy, your white dress so pretty
Кстати, твоя улыбка это оргазм в квадрате
By the way, your smile is like an orgasm squared, you see
Твои губы говорят мне, что я должен обласкать тебя
Your lips tell me I should caress you, can't you see?
Но вижу по глазам, в них только холод и апатия
But your eyes show only coldness and apathy
Видишь, я тут один, только-только не уходи
See, I'm here alone, please don't leave, stay with me
Я хочу разглядеть в тебе хоть каплю той самой хваленой глупости
I want to see in you a drop of that praised stupidity
Не смотри внутрь, там я тупо сгнил, глупость, блин
Don't look inside, there I've simply rotted, stupidity indeed
Я замёрз и замерзну еще сильней, здесь я просто жду лавин
I'm frozen and will freeze even more, here I just wait for avalanches to bleed
Чтобы накрыло с головой, ведь я пацанчик дворовой
To be covered headfirst, 'cause I'm just a yard boy, you see
Не железный, я живой, но уже мертвый, будто Цой
Not made of iron, I'm alive, but already dead, like Tsoi, I plea
Я поделюсь с тобою собой, нас согреет зеленой травой
I'll share myself with you, we'll be warmed by the green grass, so free
От рассвета и до заката, и до доски гробовой
From dawn till dusk, and until the grave's cold decree
Ты обманешь меня я пошлю тебя на-уй
If you deceive me, I'll send you to hell, you see
Ты мне скажешь прости я скажу ну не плакай!
If you say sorry, I'll say "don't cry, just let it be!"
Я смотрю в зеркало и, как помехи радио
I look in the mirror, and like radio static's plea
Я вижу в собственных глазах лишь холод и апатию
I see in my own eyes only coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy
Холод, холод, холод, холод, холод и апатия
Cold, cold, cold, cold, cold and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, апатия, апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, apathy, apathy
Холод и апатия, твоё белое платье
Coldness and apathy, your white dress so pretty
Кстати, твоя улыбка это оргазм в квадрате
By the way, your smile is like an orgasm squared, you see
Твои губы говорят мне, что я должен обласкать тебя
Your lips tell me I should caress you, can't you see?
Но вижу по глазам, в них только холод и апатия
But your eyes show only coldness and apathy
Мы давно научились не верить друг другу
We've long learned not to trust each other, it's plain to see
Скручивай, поджигай и делай по кругу
Roll it up, light it up, and pass it in a circle, free
Зови с собой подругу, зови с собой подругу
Call your friend, call your friend, let's make it three
Этой ночью зову тебя губы бить
Tonight I'm calling you to kiss and to explore
В тебе уже целых две круглых
There are already two round things in you, that's for sure
Ты хочешь, чтобы я был грубым (чтобы я был грубым)
You want me to be rough (you want me to be rough)
Твоя подруга блюет за клубом (Твоя подруга блюет за клубом)
Your friend is throwing up behind the club (Your friend is throwing up behind the club)
Наш с тобой круговорот запутан (Наш с тобой круговорот запутан)
Our cycle with you is so confusing and tough
(На мне твоя помада под утро!)
(Your lipstick is on me in the morning, that's enough!)
Ты обманешь меня я пошлю тебя на-уй
If you deceive me, I'll send you to hell, you see
Ты мне скажешь прости я скажу ну не плакай!
If you say sorry, I'll say "don't cry, just let it be!"
Я смотрю в зеркало и, как помехи радио
I look in the mirror, and like radio static's plea
Я вижу в собственных глазах лишь холод и апатию
I see in my own eyes only coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, coldness and apathy
Холод и апатия, холод и апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy
Холод, холод, холод, холод, холод и апатия
Cold, cold, cold, cold, cold and apathy
Холод и апатия, холод и апатия, апатия, апатия
Coldness and apathy, coldness and apathy, apathy, apathy





Writer(s): александр азарин, зараза


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.