Заточка - Димон - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Заточка - Димон




Димон
Dima
Как-то Димон засунул пальцы в розетку
Dima once stuck his fingers in an outlet
С тех пор он обрёл суперсилу в воде не дышать
Since then, he got superpowers, he can breathe underwater
А батя Димона тайный агент разведки
And Dima's father is a secret intelligence agent
Он тут под прикрытием запойного алкаша
He's undercover, pretending to be a heavy drinker
Димон может убить человека даже ушами
Dima can kill a person with his ears
Димона учил кунг-фу монах из Тибета
Dima was taught kung fu by a Tibetan monk
Димон терпел, когда его били за гаражами
Dima endured beatings behind the garages
Ведь он поклялся монаху нигде не использовать это
Because he swore to the monk never to use it
Жизнь и так скучна и однообразна
Life is so boring and monotonous
Здесь все сидят на лавке с сигаретой во рту
Everyone sits on a bench with a cigarette in their mouth
Димону тесно в рамках, тех, что ты зовёшь правдой
Dima feels cramped within the framework, the one you call truth
Но без него мы сдохли бы от скуки тут
But without him, we would die of boredom here
Как-то в деревне Димон обезвреживал бомбу
Once, Dima defused a bomb in the village
Кстати, дядя Димона известный наёмный убийца
By the way, Dima's uncle is a well-known hitman
Родной брат Димона участвовал в Mortal Kombat
Dima's brother participated in Mortal Kombat
Но в игру попросил не вставлять, не хочет палиться
But asked not to be included in the game, he doesn't want to expose himself
Однажды в Димона стреляли из пистолета
Once, they shot at Dima from a pistol
Он поймал пулю руками, почти что мгновенно
He caught the bullet with his hands, almost instantly
Оказалось, когда он уехал на целое лето
It turned out, when he left for the whole summer
Он делал себе операцию по уменьшению члена
He had a surgery to reduce his member
Жизнь и так скучна и однообразна
Life is so boring and monotonous
Здесь все сидят на лавке с сигаретой во рту
Everyone sits on a bench with a cigarette in their mouth
Димону тесно в рамках, тех, что ты зовёшь правдой
Dima feels cramped within the framework, the one you call truth
Но без него мы сдохли бы от скуки тут
But without him, we would die of boredom here
Жизнь и так скучна и однообразна
Life is so boring and monotonous
Здесь все сидят на лавке с сигаретой во рту
Everyone sits on a bench with a cigarette in their mouth
Димону тесно в рамках, тех, что ты зовёшь правдой
Dima feels cramped within the framework, the one you call truth
Но без него мы сдохли бы от скуки тут
But without him, we would die of boredom here





Writer(s): погребняк илья, симонов юрий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.