Paroles et traduction Заточка - КП (feat. ГУДТАЙМС)
КП (feat. ГУДТАЙМС)
CP (feat. GOODTIMES)
Вот
кто-то
не
берет
трубки
никогда
There's
someone
who
never
picks
up
the
phone
А
потом
врет
тебе
прямо
в
лицо
(не
слышал,
брат!)
And
then
lies
straight
to
your
face
(didn't
hear,
bro!)
Бывает,
кто-то
одолжил
и
не
отдал
Sometimes
someone
borrows
something
and
doesn't
give
it
back
Я
такое
видел
раз
пятьсот
(щас
нету,
брат!)
I've
seen
that
five
hundred
times
(it's
gone
now,
bro!)
Бывает,
мент
тебе
по-братски
в
карман
Sometimes
a
cop,
like
a
brother,
puts
in
your
pocket
Отсыпает
травки
и
порошка
(спасибо,
брат!)
Some
weed
and
powder
(thanks,
bro!)
Бывает,
друга
позовешь
на
сто
грамм
Sometimes
you
invite
a
friend
for
a
drink
А
он
нажрался
и
нассал
тебе
в
шкаф
(прости,
брат!)
And
he
gets
drunk
and
pisses
in
your
closet
(sorry,
bro!)
Бывает,
от
любви
на
крыльях
паришь!
Sometimes
you
fly
on
wings
of
love!
Выйти
за
меня
ее
попрошу!
(выходи
за
меня)
I'll
ask
her
to
marry
me!
(marry
me)
А
она
потом
при
всех
говорит
And
then
she
says
to
everyone
Мол,
ей
не
нравится
"король
и
шут"
(не
выходи
за
меня)
That
she
doesn't
like
"King
and
Jester"
(don't
marry
me)
Бывает,
доктор
сказал
"потерпи"
Sometimes
the
doctor
said
"bear
with
it"
И
перчатку
натянул
до
плеча
And
put
on
a
glove
to
his
shoulder
Бывает,
вместо
классной
цыпы,
дикпик
Sometimes,
instead
of
a
cool
chick,
a
dick
pic
Отправляешь
в
семейный
чат
(а
че
все
молчат?)
You
send
it
to
the
family
chat
(why
is
everyone
silent?)
Бывает,
кто-то
очень
знающий
пиздит
Sometimes
someone
very
knowledgeable
lies
Мол,
хуйня
этот
ваш
рэп-хоп
(ага)
Saying,
"this
rap-hop
is
bullshit"
(yeah)
Но
это
все
не
про
тебя,
погоди
But
it's
not
about
you,
wait
Это
объясняется
легко
It's
easily
explained
Про
тебя,
брат,
нет
вопросов
There
are
no
questions
about
you,
bro
Или
мерзкой
клеветы
Or
nasty
slander
Все
эти
люди
оступились
просто
All
these
people
just
stumbled
А
ты,
а
ты,
а
ты
But
you,
but
you,
but
you
Колоссальный
пидарас!
A
colossal
asshole!
Колоссальный
пидараас!
A
colossal
asshole!
Колоссальный
пидарас!
A
colossal
asshole!
Колоссальный
пидарас!
A
colossal
asshole!
Бывает,
пишет
тигрица
Sometimes
a
tigress
writes
"что-то
не
спится"
"I
can't
sleep"
Лежит
и
в
постели
грустит
Lies
and
grieves
in
bed
На
такси
разорился
Spent
a
fortune
on
a
taxi
В
кб
закупился
Bought
a
ton
of
sweets
Она
не
дождалась
и
спит
She
didn't
wait
and
sleeps
Бывает,
что
кто-то
сигнал
поворота
Sometimes
someone
doesn't
know
Не
знает,
что
нужно
включать
To
turn
on
the
turn
signal
Бык
не
в
адеквате,
бампер
помятый
The
bull
is
out
of
his
mind,
the
bumper
is
dented
И
я
еще
виноват...
блядь
And
I'm
still
to
blame...
damn
Бывает
так,
что
в
единственный
твой
выходной
It
happens
that
on
your
only
day
off
Сосед
начинает
ремонт
Your
neighbor
starts
renovations
Перфоратор
ебошит
с
громкостью
страшной
A
jackhammer
is
pounding
with
a
terrible
volume
Как
танковый
пулемет
Like
a
tank
machine
gun
А
в
ночь
перед
этим,
какие-то
дети
And
the
night
before,
some
kids
Под
окнами
ставили
гнусный
музон
Put
on
nasty
music
under
the
windows
Там
пели
все
сразу:
и
круг
и
меладзе
They
sang
everything
at
once:
the
circle
and
Meladze
И
инстасамки
альбом
And
instasamka's
album
Эту
сумку
ей
муж
купил
Her
husband
bought
her
this
bag
Эти
шмотки
ей
муж
купил
Her
husband
bought
her
these
clothes
Все
на
свете
ей
муж
купил
Her
husband
bought
her
everything
Про
тебя,
брат,
нет
вопросов
There
are
no
questions
about
you,
bro
Или
мерзкой
клеветы
Or
nasty
slander
Все
эти
люди
оступились
просто
All
these
people
just
stumbled
А
ты,
а
ты
But
you,
but
you
Колоссальный
пидарас!
A
colossal
asshole!
Колоссальный
пидарас!
A
colossal
asshole!
Колоссальный
пидарас!
A
colossal
asshole!
Колоссальный
пидарас!
A
colossal
asshole!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): погребняк илья, симонов юрий, хмиловец никита
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.