Звери - Котёнок - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Звери - Котёнок




Котёнок
Kitten
Гаснет маяк, падает маятник
The lighthouse goes out, the pendulum falls
Наша твоя фотка на памятник
Our photo of you on the memorial
Нечем дышать. С кляпом во рту
Nothing to breathe with. With a gag in my mouth
Я просыпаюсь в холодном поту
I wake up in a cold sweat
Но, слава Богу, это во сне
But, thank God, it was in a dream
Это во сне, это во сне
It was in a dream, it was in a dream
Ты говоришь ласково мне
You speak sweetly to me
Ласково мне...
Sweetly to me...
Доброе утро, здравствуй, котёнок
Good morning, hello, kitten
Самая лучшая из всех девчонок
The best girl of all
Доброе утро, здравствуй, котёнок
Good morning, hello, kitten
Самая лучшая из всех-всех-всех
The best, the best of all
Тёти-врачи тихие, скромные
The women doctors quiet, modest
В окнах молчит небо огромное
In the windows, the huge sky is silent
И мы лежим, замерли в будке
And we lie, frozen in the booth
Строгий режим это не шутки
Strict regime that's no joke
Но, слава Богу, это во сне
But, thank God, it was in a dream
Это во сне, это во сне
It was in a dream, it was in a dream
Ты говоришь ласково мне
You speak sweetly to me
Ласково мне...
Sweetly to me...
Доброе утро, здравствуй, котёнок
Good morning, hello, kitten
Самая лучшая из всех девчонок
The best girl of all
Доброе утро, здравствуй, котёнок
Good morning, hello, kitten
Самая лучшая из всех-всех-всех
The best, the best of all
Доброе утро, здравствуй, котёнок
Good morning, hello, kitten
Самая лучшая из всех девчонок
The best girl of all
Доброе утро, здравствуй, котёнок
Good morning, hello, kitten
Самая лучшая из всех-всех-всех
The best, the best of all
Самая лучшая из всех девчонок...
The best girl of all...
... из всех, всех, всех
... of all, all, all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.