Paroles et traduction Звери - Лучшее в тебе
Лучшее в тебе
The Best in You
Трудно
поверить,
я
так
и
не
вырос,
It's
hard
to
believe,
I
haven't
grown
up
yet,
Я
всё
такой
же,
в
джинсах
на
вырост,
Still
the
same,
in
oversized
jeans,
Даже
мой
ангел,
когда
я
пью
Chivas,
Even
my
angel,
when
I
drink
Chivas,
Думает,
я
- малолетка,
Thinks
I'm
just
a
kid,
Видишь,
я
так
же
в
дурацкой
футболке.
See,
I'm
still
in
that
silly
T-shirt.
Жду,
когда
заяц
спасётся
от
волка,
Waiting
for
the
rabbit
to
escape
the
wolf,
И
продолжаю,
наверное
без
толка,
And
I
keep
on,
probably
pointlessly,
Эти
стихи
на
салфетке...
These
verses
on
a
napkin...
Эти
стихи
на
салфетке...
These
verses
on
a
napkin...
Всё
лучшее
в
тебе,
останется
со
мной...
All
the
best
in
you,
will
stay
with
me...
Останется
со
мной...
Will
stay
with
me...
Всё
лучшее
в
тебе,
останется
со
мной...
All
the
best
in
you,
will
stay
with
me...
Останется
со
мной...
Will
stay
with
me...
Только
не
дома,
и
я
опять
где-то,
Not
at
home
again,
I'm
somewhere
else,
В
этом,
поверь,
злого
умысла
нету,
Believe
me,
there's
no
malice
in
this,
Путь
освещают
мне
звезды
на
кедах,
The
stars
on
my
sneakers
light
my
way,
Может
кому-то
знакомо...
Maybe
someone
can
relate...
Знаю,
конечно
не
хлебом
единым,
I
know,
of
course,
we
don't
live
by
bread
alone,
Каждый
Титаник
найдет
свою
льдину,
Every
Titanic
finds
its
iceberg,
Знаешь,
как
бесит
ваш
трёп
о
сединах!
You
know
how
your
talk
about
gray
hair
annoys
me!
И
набивает
оскому...
And
fills
me
with
disgust...
И
набивает
оскому...
And
fills
me
with
disgust...
Всё
лучшее
в
тебе,
останется
со
мной...
All
the
best
in
you,
will
stay
with
me...
Останется
со
мной...
Will
stay
with
me...
Всё
лучшее
в
тебе,
останется
со
мной...
All
the
best
in
you,
will
stay
with
me...
Останется
со
мной...
Will
stay
with
me...
Среди
безбожно
зажатых
в
коробки,
Among
those
godlessly
squeezed
into
boxes,
Сопротивляясь
движению
в
пробках,
Resisting
the
movement
in
traffic
jams,
Каждый,
кто
любит,
выходит
за
скобки,
Everyone
who
loves
goes
beyond
the
brackets,
Видишь,
я
так
и
не
вырос...
You
see,
I
haven't
grown
up
yet...
Слышишь,
и
тех,
кто
считался
Богами,
Hear
me,
even
those
who
were
considered
Gods,
Тоже
выносят
вперёд
сапогами,
Are
also
carried
out
feet
first,
То
есть
от
нас
остаётся
лишь
память
-
That
is,
only
memory
remains
of
us
-
Светлая,
тёплая
сырость...
Bright,
warm
dampness...
Светлая,
тёплая
сырость...
Bright,
warm
dampness...
Всё
лучшее
в
тебе,
останется
со
мной...
All
the
best
in
you,
will
stay
with
me...
Останется
со
мной...
Will
stay
with
me...
Всё
лучшее
в
тебе,
останется
со
мной...
All
the
best
in
you,
will
stay
with
me...
Останется
со
мной...
Will
stay
with
me...
Всё
лучшее
в
тебе,
останется
со
мной...
All
the
best
in
you,
will
stay
with
me...
Останется
со
мной...
Will
stay
with
me...
Всё
лучшее
в
тебе,
останется
со
мной...
All
the
best
in
you,
will
stay
with
me...
Останется
со
мной...
Will
stay
with
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.