Paroles et traduction Звери - Говори
Наслаждайся
своими
победами,
Revel
in
your
triumphs,
Говори,
разгоняй,
что
ты
слабая.
Speak
your
truth,
call
yourself
weak.
Не
лечи
меня,
детка,
советами
Don't
cure
me,
darling,
with
advice,
Расскажи,
расскажи,
что
ты
самая.
Tell
me,
tell
me,
you're
the
one.
Не
лечи
меня,
детка,
советами
Don't
cure
me,
darling,
with
advice,
Расскажи,
расскажи,
что
ты
самая.
Tell
me,
tell
me,
you're
the
one.
Расскажи,
что
моря
не
кончаются,
Tell
me
the
seas
are
endless,
Как
любовь
никогда
не
закончится.
How
love
will
never
fade
away.
И
мечты,
ну
конечно,
сбываются,
And
dreams,
of
course,
come
true,
Если
этого
сильно
захочется.
If
you
truly
desire
them
to.
И
мечты,
ну
конечно,
сбываются,
And
dreams,
of
course,
come
true,
Если
этого
сильно
захочется.
If
you
truly
desire
them
to.
У
тебя
сто
проблем
и
различных
дел,
You
have
a
hundred
problems
and
tasks,
У
меня
ничего
на
ближайших
три.
I
have
nothing
for
the
next
three
days.
Ты
смотрела
в
окно,
а
я
просто
пел,
You
looked
out
the
window,
and
I
just
sang,
А
потом
ты
сказала:
"Не
уходи!".
And
then
you
said,
"Don't
leave!".
Ты
смотрела
в
окно,
а
я
просто
пел,
You
looked
out
the
window,
and
I
just
sang,
А
потом
ты
сказала:
"Не
уходи!".
And
then
you
said,
"Don't
leave!".
И
уже
за
окном
люди
с
метлами,
And
outside
the
window,
people
with
brooms,
Светофоры,
машины,
скольжения.
Traffic
lights,
cars,
slipping
and
sliding.
Я
не
видел,
что
было
за
окнами,
I
didn't
see
what
was
beyond
the
windows,
Я
смотрел
на
твое
отражение.
I
was
looking
at
your
reflection.
Я
не
видел,
что
было
за
окнами,
I
didn't
see
what
was
beyond
the
windows,
Я
смотрел
на
твое
отражение.
I
was
looking
at
your
reflection.
На
двоих
сто
морей
и
одно
окно,
For
us,
a
hundred
seas
and
one
window,
Говори,
ну
а
лучше
пообещай,
Speak,
or
better
yet,
promise,
Говори
мне,
что
будет
все
хорошо.
Tell
me
everything
will
be
alright.
Я
готов,
я
привык
к
таким
вещам.
I'm
ready,
I'm
used
to
such
things.
Говори
мне,
что
будет
все
хорошо.
Tell
me
everything
will
be
alright.
Я
готов,
я
привык
к
таким
вещам.
I'm
ready,
I'm
used
to
such
things.
Эта
ночь
никогда
не
закончится,
This
night
will
never
end,
И
тебе
не
хватает
терпения.
And
you
lack
patience.
Я
дарю
тебе
одиночество
I
give
you
loneliness
На
стекле
в
твоем
отражении.
On
the
glass
in
your
reflection.
Я
дарю
тебе
одиночество
I
give
you
loneliness
На
стекле
в
твоем
отражении.
On
the
glass
in
your
reflection.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Дальше
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.