Zemlyane - Лабиринт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zemlyane - Лабиринт




Лабиринт
Labyrinth
То-то мне не сладко,
Oh, my dear, I am in a bind,
я попал в клубок E D E С виду очень гладких и прямых дорог.
I've found myself in a tangle of paths that seem so smooth and straight.
E D A E Там, где свет струился,
Where light once streamed,
вижу чёрный мрак, E D E Где ж я оступился, сделал ложный шаг?
I now see only darkness. Where did I misstep, take the wrong turn?
H A ПРИПЕВ: И любовь, и ненависть,
H A CHORUS: Both love and hate,
и следы обид H A Нас порой заводят в тёмный лабиринт.
and traces of resentment H A Can lead us into a dark labyrinth.
E H A Лабиринт, лабиринт, лабиринт,
E H A Labyrinth, labyrinth, labyrinth,
E H A Лабиринт, лабиринт, лабиринт.
E H A Labyrinth, labyrinth, labyrinth.
Я спешу, я медлю,
I hurry, I slow down,
только всё не впрок, Стягивают петли сто чужих дорог.
but nothing seems to help. The loops of a hundred alien paths tighten around me.
Путь мой бесконечен, снова,
My path is endless, again,
как в бреду, Сам себе навстречу я в ночи иду.
as in a dream, I walk alone in the night, searching for myself.
ПРИПЕВ.
CHORUS.
Слева или справа луч блеснул на миг, Лабиринт лукавый всё же не тупик.
To the left or to the right, a glimmer of light appears. The labyrinth is treacherous, but it is not a dead end.
Сразу легче стало,
I feel a sense of relief,
как я мог забыть - Если есть начало выход должен быть.
how could I forget - if there is a beginning, there must be an end.
Html
Html






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.