Земляне - Цепочка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Земляне - Цепочка




Цепочка
The Chain
Сегодня это выяснено точно,
Today it's been clarified,
Что всей планеты наши племена -
That all tribes of our planet are
Мы с вами - цепочка, живая цепочка,
You and me, we are a chain, a living chain,
Идущая сквозь времена.
That goes throughout time.
Мы с вами - цепочка, живая цепочка,
You and me, we are a chain, a living chain,
Идущая сквозь времена.
That goes throughout time.
Мерцают неразгаданные выси,
The unsolved heights shimmer,
Со звёзд струится ветер ледяной,
The icy wind blows from the stars,
И жизнь во Вселенной, быть может, зависит
And life in the Universe, perhaps, depends
От этой цепочки земной.
On this earthly chain.
И жизнь во Вселенной, быть может, зависит
And life in the Universe, perhaps, depends
От этой цепочки земной.
On this earthly chain.
В этом мире с дождями и вёснами,
In this world with rains and springs,
В этом мире, где Солнце и мгла,
In this world where there is sun and fog,
Всё всегда создавалось и создано
Everything has always been created and created
Для того, чтоб цепочка была.
So that the chain could exist.
Млечный путь и закаты над дюнами,
The Milky Way and sunsets over the dunes,
Запах хлеба и крылья орла,
The smell of bread and the wings of the eagle,
Бесконечность и вечность придуманы
Infinity and eternity were invented
Для того, чтоб цепочка была.
So that the chain could exist.
И время, словно стенку, пробивая,
And time, as if breaking through a wall,
Придёт к своей вершине всё равно
Will reach its peak anyway
Вот эта живая, цепочка живая,
This living chain, the living chain,
Где мы с вами только звено.
Where you and I are just a link.
Вот эта живая, цепочка живая,
This living chain, the living chain,
Где мы с вами только звено.
Where you and I are just a link.
В этом мире с дождями и вёснами,
In this world with rains and springs,
В этом мире, где Солнце и мгла,
In this world where there is sun and fog,
Всё всегда создавалось и создано
Everything has always been created and created
Для того, чтоб цепочка была.
So that the chain could exist.
Млечный путь и закаты над дюнами,
The Milky Way and sunsets over the dunes,
Запах хлеба и крылья орла,
The smell of bread and the wings of the eagle,
Бесконечность и вечность придуманы
Infinity and eternity were invented
Для того, чтоб цепочка была.
So that the chain could exist.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.