Zemfira - Gorod - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zemfira - Gorod




Gorod
Gorod (The City)
Gorod grustil so mnoj, letel za mnoiu sledom.
The city grieved with me, followed my trail.
Snegom vcherashnim, starye kassety, otkroven'ia,
Yesterday's snow, old cassettes, revelations,
Do oduren'ia vspominala, kak letala.
To the point of dizziness I recalled how I flew.
Tvoi kartinki mne glaza sozhgli.
Your pictures burned my eyes.
Pripev:
Chorus:
Domoj slishkom rano i pusto.
Home is too early and empty.
S toboj slishkom pozdno i grustno.
With you it's too late and sad.
Dyshat', ne meshat'.
To breathe, not to interfere.
Strannyj chaj, ne skuchaj.
Strange tea, don't be bored.
Liudi takie zhadnye puliali vzgliady.
People so greedy shot glances.
Riadom bezhali snov otryvki s samym novym godom.
Nearby ran snippets of dreams with the new year.
Ia razoshliu otkrytki svetlym neznakomym.
I'll send postcards to bright strangers.
Ia ikh po zapakham uznaiu po vliublennym.
I recognize them by their scent, by those in love.
Pozzhe moe taksi skol'zilo mimo svetoforov.
Later my taxi slid past traffic lights.
Upriamo priatal tajny v temnykh oknakh gorod.
The city hid secrets in the dark windows.
Katilis' zvezdy, prozhigaia v nebe dyry.
Stars were rolling, burning holes in the sky.
S uma skhodili perekrestki zheltym.
The intersections went crazy with yellow.
Pripev:
Chorus:
Domoj slishkom rano i pusto.
Home is too early and empty.
S toboj slishkom pozdno i grustno.
With you it's too late and sad.
Dyshat', ne meshat'.
To breathe, not to interfere.
Strannyj chaj, ne skuchaj.
Strange tea, don't be bored.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.