Paroles et traduction Zemfira - Джозеф
Во
вторник
начался
сентябрь
On
Tuesday
September
began
Дождь
лил
всю
ночь
The
rain
poured
all
night
Все
птицы
улетели
прочь
All
the
birds
flew
away
Лишь
я
так
одинок
и
храбр,
что
даже
не
смотрел
им
вслед
Only
I
am
so
lonely
and
brave
that
I
didn't
even
watch
them
go
Холодный
небосвод
разрушен,
дождь
стягивал
просвет
The
cold
sky
is
ruined,
the
rain
was
tightening
the
gap
Мне
юг
не
нужен
I
don't
need
the
south
Простите,
если
что
не
так
Forgive
me
if
something
is
wrong
(без
сцен,
стенаний)
(without
scenes,
moaning)
Благословил
меня
коньяк
The
cognac
blessed
me
На
риск
признаний
On
the
risk
of
confessions
Вы
все
претензии
- к
нему
All
your
claims
are
against
him
Нехватка
хлеба
The
lack
of
bread
И
я
зажевываю
тьму
And
I
chew
the
darkness
Храни
Вас
небо
May
heaven
keep
you
Храни
Вас
небо
May
heaven
keep
you
Вот
я
стою
в
распахнутом
пальто
Here
I
am
standing
in
an
open
coat
И
мир
течет
в
глаза
сквозь
решето
And
the
world
flows
into
my
eyes
through
a
sieve
Сквозь
решето
непониманья
Through
a
sieve
of
misunderstanding
Я
глуховат.
Я,
Боже,
слеповат
I'm
a
little
deaf.
I'm
blind,
my
God
Не
слышу
слов,
и
ровно
в
двадцать
ватт
I
can't
hear
words
and
exactly
at
twenty
watts
Горит
луна.
Пусть
так
The
moon
is
shining.
So
be
it
Да,
сердце
рвется
все
сильней
к
тебе
Yes,
my
heart
is
tearing
away
to
you
more
and
more
И
оттого
оно
- все
дальше
And
because
of
that
it
is
getting
farther
И
в
голосе
моем
все
больше
фальши
And
my
voice
is
becoming
increasingly
false
Но
ты
ее
сочти
за
долг
судьбе
But
you
think
of
it
as
a
debt
to
fate
За
долг
судьбе,
не
требующей
крови
A
debt
to
fate
that
doesn't
demand
blood
И
ранящей
иглой
тупой
And
wounding
with
a
blunt
needle
А
если
ты
улыбку
ждешь
And
if
you
expect
a
smile
Я
улыбнусь.
Улыбкой
над
собой
I'll
smile.
A
smile
at
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Джозеф
date de sortie
04-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.