Zemfira - Самолёт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zemfira - Самолёт




Самолёт
Airplane
Сколько в моей жизни было этих самолетов,
How many of these airplanes have I had in my life,
Никогда не угадаешь, где же он не приземлится
You'll never guess where it won't land
Я плачу
I cry
за эти буковки и цифры
for these letters and numbers
Улечу
I'll fly away
на этом кресле прямо в новости
in this seat straight into the news
Давай, я позвоню тебе еще раз
Come on, let me call you one more time
Помолчим, поулыбаемся друг другу
We'll be silent, we'll smile at each other
Я пытаюсь справиться с обрушившимся небом
I'm trying to cope with the collapsed sky
Я никак не слабачок,
I'm not weak at all,
но тут такие перестрелки,
but there's such a crossfire here,
Я молчу,
I'm silent,
белеет парус одиноко -
a lonely sail whitens -
Дурачок, он ничего не понимает
The fool, he understands nothing
Корабли имеют сердце и возможность выбирать
Ships have a heart and the ability to choose
И погибая улыбаться
And to smile while dying
Мы с тобой еще немного и взорвёмся
We're about to explode, you and I
Жаль, но я никак не научусь остановиться
It's a pity, but I can't learn to stop
Разгоняюсь-загоняюсь как отпущенная птица
I accelerate and drive myself like a released bird
Хорошо,
Alright,
я буду сдержанной и взрослой
I'll be restrained and mature
Снег пошёл
The snow has fallen
и значит что-то поменялось
and it means something has changed
Я люблю
I love
твои запутанные волосы
your tangled hair
Давай,
Come on,
я позвоню тебе ещё раз,
let me call you one more time,
помолчим
we'll be silent
Люблю твои запутанные волосы
I love your tangled hair
Давай, я позвоню тебе ещё раз, помолчим
Come on, let me call you one more time, we'll be silent
Люблю...
I love...
Люблю.
I love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.