Zemfira - СОН 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zemfira - СОН 2




СОН 2
DREAM 2
Надо начинать, надо начинать, надо начинать, надо начинать
We have to start, we have to start, we have to start, we have to start
Мама пришла, надо начинать
Mom has come, we have to start
Ну что? Пора уже, пора
Well? It's time already, it's time
Все собрались, как весело
Everybody has gathered, how fun
Что?
What?
Мама пришла
Mom has come
Пора моя девочка, все уже собрались, пора
It's time my girl, everybody has gathered, it's time
Тебе уже все приготовлено
Everything is ready for you
Вставайте уже, пора выносить
Get up already, it's time to take you out
Нельзя тянуть
We can't delay it
Мама сказал тебя пора выносить
Mom said it's time to take you out
Надо начинать
We need to start
Раскладывай
Unfold it
Надо начинать
We have to start
Вы видели, вы видели, какой бедный гроб у нее (мама, можно не сегодня?)
Have you seen, have you seen, what a cheap coffin she has (mom, can't we do it another day?)
Он даже тканью не обит
It's not even upholstered with fabric
Нет, нет, сегодня, сейчас, так надо, все уже собрались
No, no, today, right now, it has to be this way, everybody has gathered
Начинаем (начинаем)
We're starting (starting)
Так, все подходим, подходите, подходите
Okay, everyone approach, come closer, come closer
Дайте кто-нибудь сигарету
Can someone give me a cigarette
Посмотри, как нарядно
Look, how elegant
Посмотри, как все красиво сделано
Look, how beautiful everything is done
Посмотри, как все радостно
Look, how joyful everybody is
А кто эти люди?
Who are these people?
Ну что ты задаешь такие неуместные сейчас вопрос, это - люди
Why are you asking such an inappropriate question now, these are - people
Мама, вы видели
Mom, have you seen
Отстань от меня, сейчас не до тебя, надо дочку собрать (жених пришел)
Leave me alone, I don't have time for you now, I need to get my daughter ready (the groom has come)
Подходите все и не надо здесь курить
Everybody approach and don't smoke here
Мама, сваты пришли, жених мой
Mom, the matchmakers have come, my groom
Плевать! Не до него сейчас
I don't care! He's not important now
Мама ну как же я?
Mom, what about me?
Да плевать я сказала
I said I don't care
Он же уйдет
He'll leave
Ты там не кури
Don't smoke over there
Пора выносить, дорогая
It's time to take you out, my dear
Зовите насильщиков быстро
Call the undertakers quickly
Подходите, подходите
Come closer, come closer
Ты не бойся
Don't be afraid
Я очень боюсь
I'm very scared
Ты не бойся, я подержу тебя за ручку, все будет хорошо (она боится)
Don't be afraid, I'll hold your hand, everything will be fine (she's afraid)
Уже пора, ну, так надо
It's time already, well, it has to be this way
Так надо, так надо
It has to be, it has to be
Надо ей подложить под спину (мама, поговори со мной)
We need to put something under her back (mom, talk to me)
Насильщики! Надо выносить
Undertakers! We need to take her out
Собрались, все! Начали, начали
Everybody gather, all of you! We start, we start
Музыку
Music
Мама, а что же так бедно
Mom, why is it so cheap
На, это моя лучшая подушечка, шелковая, потом отдашь
Here, this is my best pillow, silk, you'll return it later
Мам, а можно завтра, можно не сегодня?
Mom, can we do it tomorrow, can't we do it another day?
Выносите её
Take her out
И не кури там, я все равно узнаю
And don't smoke there, I'll find out anyway
Тихо, ты не бойся
Quiet, don't be afraid






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.