Paroles et traduction Zemfira - из головы (Live)
из головы (Live)
Out of My Head (Live)
Выкинуть
тебя
из
головы
To
throw
you
out
of
my
head
Дождь
сведёт,
наверное,
с
ума
The
rain
will
probably
drive
me
crazy
Я
не
хочу,
я
не
могу
ни
отрезветь,
ни
рассказать
I
don't
want,
I
can't
sober
up,
nor
explain
В
глазах
твоих
чернеет
боль
и
словом
гнев
не
передать.
In
your
eyes,
pain
darkens
and
anger
can't
be
conveyed
with
words.
Выкинуть
тебя
из
головы
To
throw
you
out
of
my
head
Может
быть,
принять
холодный
душ
Maybe
take
a
cold
shower
Скажи
мне,
дождь,
зачем
идёшь
когда
мне
грустно
без
того?
Tell
me,
rain,
why
do
you
fall
when
I'm
already
sad?
Моя
луна
поёт
со
мной,
не
понимая
ничего…
My
moon
sings
with
me,
not
understanding
anything...
Ты
обещаешь
мне
страшную
месть
You
promise
me
a
terrible
revenge
А
я
оставляю
свой
паспорт
тебе
And
I
leave
my
passport
with
you
Тебе
он
нужнее,
я
всё
равно
здесь
You
need
it
more,
I'm
still
here
anyway
Не
задержусь
- не
та
звезда.
I
won't
stay
- not
that
kind
of
star.
Мне
в
этом
городе
известны
все
места
I
know
all
the
places
in
this
city
Часы
стоят.
Я
вижу
знак.
The
clock
has
stopped.
I
see
a
sign.
И
если
что-то
убивать,
And
if
something
needs
to
be
killed,
То
только
так.
Then
only
like
this.
Выкинуть
тебя
из
головы
To
throw
you
out
of
my
head
Поселить
кого-нибудь
ещё
To
let
someone
else
in
Прости,
прощай,
мой
парашют
давно
уложен
Forgive
me,
goodbye,
my
parachute
has
long
been
packed
Выкинуть
тебя
из
головы…
To
throw
you
out
of
my
head...
Выкинуть
тебя
из
головы…
To
throw
you
out
of
my
head...
Мой
парашют…
My
parachute...
Выкинуть
тебя
из
головы…
To
throw
you
out
of
my
head...
Давно
готов…
Long
been
ready...
Выкинуть
тебя
из
головы…
To
throw
you
out
of
my
head...
Мой
парашют…
My
parachute...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.