Zemfira - река (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zemfira - река (Live)




река (Live)
river (Live)
День сменялся днем
Day turned into day
Берег врос в его дом
The shore became part of his home
Из цветного песка
From the colored sand
Что дала река
That the river gave
Пас овец в траве
He grazed sheep in the grass
Пчел пускал к себе
Let bees come close
И ладонь широка
And his palm was wide
Как внизу река
Like the river below
Пес вилял хвостом
The dog wagged its tail
Значит, хочет в дом
Meaning, it wants to come inside
Заходи, пока
Come in, while
Не затекла река
The river hasn't overflowed
И орел, голубой,
And the eagle, blue,
Как его небеса,
Like his own sky,
Охраняет века
Guards for centuries
За орлом река
Beyond the eagle, the river
У нее много сил и дел,
It has much strength and many tasks,
Человек там и пил и ел
The man drank and ate there
И лаская ее бока
And caressing its sides
Ей шептал: "Ты моя река"
Whispered to it: "You are my river"
Он хотел ей сказать еще
He wanted to tell her more
Что вся жизнь его для нее
That his whole life was for her
И, если сохнут твои берега,
And, if your banks dry up,
То приди и возьми ее.
Then come and take it.
Было лето, дышалось легко
It was summer, breathing was easy
Наш герой не ходил далеко
Our hero didn't go far
Да зачем уходить пока
Why leave while
Не заблестит река
The river hasn't started to shimmer
Но случилась над летом ночь
But night fell upon summer
Увлекая героя прочь
Carrying the hero away
Обдувая его свысока:
Whispering to him from above:
"Не узнает твоя река".
"Your river won't recognize you".
Все хватали ее за хвост
Everyone grabbed her tail
Пес не пускал на мост
The dog wouldn't let them on the bridge
И орел клевал ей бока
And the eagle pecked at her sides
И кричала вся в слезах река.
And the river cried, all in tears.
Он вернулся дней через пять
He returned five days later
И друзей захотел обнять
And wanted to hug his friends
Только ворон встречал дурака
Only the raven met the fool
Вся иссохлась твоя река...
Your river has all dried up...
У нее много сил и дел,
It has much strength and many tasks,
Человек там и пил и ел
The man drank and ate there
И лаская ее бока
And caressing its sides
Ей шептал: "Ты моя река"
Whispered to it: "You are my river"
Он хотел ей сказать еще
He wanted to tell her more
Что вся жизнь его для нее
That his whole life was for her
Но хотеть - еще не сказать
But wanting - is not yet saying
Раз уйти - много раз продать...
To leave once - is to sell out many times...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.