Paroles et traduction Злата Огневич - За лісами горами
За лісами горами
За лесами, горами
Ой,
сонечко
яснесеньке.
Ой,
солнышко
ясное.
Ой,
нiченька
темнесенька.
Ой,
ночка
темная.
Покотилася
зіронька
ясная,
Упала
яркая
звездочка,
На
небі
зорі
малює.
На
небе
звезды
рисуются.
Зажурилася
дiвчина
красная,
Огорчилась
красивая
девушка,
Мамина
пiсня
лунає.
Мамина
песня
звучит.
За
лісами,
горами!
За
степами,
морями!
За
лесами,
горами!
За
степями,
морями!
Не
покине
зірка
та
воїна.
Не
оставит
звезда
того
воина.
Вiльная
душа
летить,
вiдкривай
новi
свiти.
Свободная
душа
летит,
открывай
новые
миры.
I
заграє
барвами
Рiдна
Земля.
И
зазвучат
цветами
Родная
Земля.
Загубився
мiсяц
за
хмарами,
Потерялся
месяц
за
облаками,
На
небi
сонца
шукає.
На
небе
ищет
солнца.
Ой,
ганявся
хлопець
за
марами,
Ой,
гонялся
парень
за
мечтами,
Най,
батькову
пiсню
спiває.
Пой,
отцовскую
песню
поёт.
За
лісами,
горами!
За
степами,
морями!
За
лесами,
горами!
За
степями,
морями!
Не
покине
зірка
та
воїна.
Не
оставит
звезда
того
воина.
Вiльная
душа
летить,
вiдкривай
новi
свiти.
Свободная
душа
летит,
открывай
новые
миры.
I
заграє
барвами
Рiдна
Земля.
И
зазвучат
цветами
Родная
Земля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.