Зомб feat. ChipaChip - Малая, забей - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Зомб feat. ChipaChip - Малая, забей




Малая, забей
Little Girl, Forget It
Малая, как там твой бойфренд? Чё, не чихает?
Little girl, how's your boyfriend? Doesn't he sneeze?
Пока ты скакала по флэтам, бухая,
While you were hopping from flat to flat, drunk,
Романтик, бля, ждал тебя с веником в парке,
Your romantic was waiting for you with a broom in the park,
Просто... А нам с тобою было жарко.
Just... It was hot between you and me.
Ну, с утра ты до универа,
Well, in the morning you went to university,
Подругам: Да, он мне верит.
To your friends: Yes, he believes me.
Вот только какого хера,
But what the hell,
И куда подевались все твои манеры.
And where have all your manners gone.
После пары огненных ламбо с абсентом,
After a couple of flaming shots of absinthe,
Не осталось ничего от пафосного акцента.
There's nothing left of that pompous accent.
Конечно, это тебе не секс-текила,
Of course, this is not sex-tequila for you,
Это Сеня Зомб - это так мило.
This is Senya Zomb - it's so cute.
Мы делаем громко, чтобы по батареям долбили,
We make it loud, so that we pound on the batteries,
Я забуду всё, чё ты мне ночью говорила.
I'll forget everything you said to me at night.
Вариков немного, малая, или, или,
There's not much choice, little girl, either-or,
Хотя их нет вообще, твой номер удалил я.
Although there's none at all, I deleted your number.
Тут дело во мне, а не в тебе,
It's about me, not you,
И чё, нормально теперь?
And what, is it okay now?
И чё, нормально терпеть?
And is it okay to put up with it?
Да ладно, малая, забей.
Oh, little girl, forget about it.
Тут дело во мне, а не в тебе,
It's about me, not you,
И чё, нормально теперь?
And what, is it okay now?
И чё, нормально терпеть?
And is it okay to put up with it?
Да ладно, малая, забей.
Oh, little girl, forget about it.
Подустал от всех разводов,
I'm tired of all the divorces,
Вас так много, я один, и кстати, как раз вот он.
There are so many of you, and I'm one, and by the way, here he is.
Или это алкоголь у тебя вызывает рвоту?
Or is it the alcohol that makes you vomit?
После камшотов раздает чувство, как роутер,
After the shots, it gives you the feeling of a router,
На другом конце провода,
On the other end of the wire,
Флирт нового робота,
A new robot's flirting,
Срыв белья цвета тигрового,
Tearing off tiger-colored lingerie,
Идёшь на пробу там,
Are you going to try it on there,
Канаешь или нет?
Are you going to try it on or not?
Как канава в ширине,
Like a ditch in width,
Твоя киса, и по чьей вине.
Your pussy, and whose fault is it.
Льётся Коко Шанель?
Is Coco Chanel pouring?
На довольно дорогие шмотки шею в тонаке,
On pretty expensive clothes, a neck in foundation,
В тухлом кабаке подкатит снова на уикенд.
In a rotten bar, he'll drive up again on the weekend.
Ярко горит уикенд,
The weekend is bright,
Так боишься не успеть,
You're so afraid not to make it,
Проебать свою молодость,
To waste your youth,
Не обрести успех.
Not to find success.
Ну как иначе? Ведь к этому всё катится,
Well, how else? After all, it's all going that way,
Ты, каракатица,
You, cuttlefish,
Напялишь на тухлое тело новое платьице.
You'll put on a new dress on your rotten body.
Зацокаешь по полу каблучками под очками,
You'll clatter on the floor with your heels under your glasses,
Сегодня ночь кайф, ты не прочь зависнуть в ней со старичками.
Tonight is a blast, you're not averse to hanging out with old guys.
Тут дело во мне, а не в тебе,
It's about me, not you,
И чё, нормально теперь?
And what, is it okay now?
И чё, нормально терпеть?
And is it okay to put up with it?
Да ладно, малая, забей.
Oh, little girl, forget about it.
Тут дело во мне, а не в тебе,
It's about me, not you,
И чё, нормально теперь?
And what, is it okay now?
И чё, нормально терпеть?
And is it okay to put up with it?
Да ладно, малая, забей
Oh, little girl, forget about it





Writer(s): трегубов с.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.