Зомб - Больше не верю твоим глазам - traduction des paroles en anglais




Больше не верю твоим глазам
I Don't Believe Your Eyes Anymore
Ты меня не просила бросить курить,
You never asked me to quit smoking,
да я в общем-то и не обещал,
and I never really promised to,
мы хотели жизнь с тобой вместе проплыть,
we wanted to sail through life together,
и уплыли, что не видно причал.
and we sailed away, leaving the dock behind.
а я просто кричал там,
and I just screamed there,
песню ту, пока пела,
that song, while you were singing,
не найти отпечатков,
no fingerprints to be found,
кто-то стер, потопил нас.
someone erased them, sank us.
ну и мы идем ко дну так уверенно,
so we're sinking confidently,
и вроде маяк потух, но ты в направлении дальнего берега.
and it seems the lighthouse is out, but you're heading towards the distant shore.
и то ли я там не был, то ли сбился навигатор,
either I haven't been there, or the navigator got lost,
хотя изо всех сил ты мне старалась намекать там,
although you tried your best to hint,
чтобы на середине я развернулся обратно,
for me to turn back halfway,
и я развернулся обратно... как бы ни было неприятно.
and I turned back... no matter how unpleasant it was.
Я выдумал сам и все, что было, вырвал сам,
I made it all up, and everything that happened, I ripped it out myself,
но просто знай - я больше не верю твоим глазам.
but just know - I don't believe your eyes anymore.
зай, я выдумал сам и все, что было, вырвал сам,
babe, I made it all up, and everything that happened, I ripped it out myself,
но просто знай - я больше не верю твоим глазам
but just know - I don't believe your eyes anymore.
ты где-то на танцполе, я где-то в холе,
you're somewhere on the dance floor, I'm somewhere in the hall,
потом в баре, а потом не помню.
then at the bar, and then I don't remember.
ты наберешь и скажешь: "помнишь как нам было клево"?
you'll call and say: "remember how great it was for us"?
а я скажу: "да отебись ради всего святого!"
and I'll say: "yeah, fuck off for God's sake!"
марафоном по-новой
a marathon all over again
в твоем айфоне сеня, и я там фоном по ною.
in your iPhone Senya, and I'm there whining in the background.
ты уже дома и мы по ходу болеем,
you're already home and we're both sick,
ведь я сорвусь приеду и тебя пожалею.
cause I'll break down, come over, and feel sorry for you.
и нас с тобой не слабо кроет,
and we're both pretty messed up,
но это точно не любовь, а че это такое!?
but it's definitely not love, what is this!?
сначала феромоны, потом слезы рекою,
first pheromones, then tears like a river,
сперва возьми меня, потом оставь меня в покое...
first take me, then leave me alone...
девочка радость,
girl joy,
ты непривычная, как кола, без градусов
you're unusual, like cola, without degrees,
прикола тут ради всё,
it's all for fun,
и меня снова несет,
and I'm getting carried away again,
ну и меня снова несет...
well, and I'm getting carried away again...
Я выдумал сам и все, что было, вырвал сам,
I made it all up, and everything that happened, I ripped it out myself,
но просто знай - я больше не верю твоим глазам.
but just know - I don't believe your eyes anymore.
зай, я выдумал сам и все, что было, вырвал сам,
babe, I made it all up, and everything that happened, I ripped it out myself,
но просто знай - я больше не верю твоим глазам
but just know - I don't believe your eyes anymore.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.