Paroles et traduction Зоя - Яркая жизнь
Там
полно
утырков
There
are
plenty
of
jerks
there
Это
не
вопрос
It's
not
a
question
На
любую
дырку
To
any
hole
Всяк
найдётся
спрос
There
is
always
demand
Чтобы
не
трындели
So
that
they
don't
talk
Эти
суки
все
All
these
bitches
Шмары
все
при
деле
All
whores
are
busy
Рынок
не
просел
The
market
has
not
dropped
Чего
сидеть
и
злится
Why
should
one
sit
and
be
angry
В
какой-нибудь
глуши
In
some
wilderness
Девицы
прут
в
столицу
Young
women
rush
to
the
capital
От
широты
души
Out
of
generosity
Кто
хочет
жизни
яркой
Who
wants
a
bright
life
Подальше
от
тех
мест
Away
from
those
places
Тот
станет
не
дояркой
He
will
become
not
a
milkmaid
А
блядью,
вот
те
крест
But
a
whore,
here's
to
you
Тот
станет
не
дояркой
He
will
become
not
a
milkmaid
А
блядью,
вот
те
крест
But
a
whore,
here's
to
you
Забудь
то,
что
неловко
Forget
that
it's
embarrassing
И
в
темноте
алей
And
in
the
darkness
become
scarlet
Во
рту
держи
головку
Hold
the
head
in
your
mouth
А
голову
в
тепле
And
the
mind
in
warmth
Москва
слезам
не
верит
Moscow
doesn't
believe
in
tears
В
обмен
на
бриллианты
In
exchange
for
diamonds
Свои
раскрой
ты
двери
Open
your
doors
А
чо,
есть
варианты
Well,
are
there
any
options
Чего
сидеть
и
злится
Why
should
one
sit
and
be
angry
В
какой-нибудь
глуши
In
some
wilderness
Девицы
прут
в
столицу
Young
women
rush
to
the
capital
От
широты
души
Out
of
generosity
Кто
хочет
жизни
яркой
Who
wants
a
bright
life
Подальше
от
тех
мест
Away
from
those
places
Тот
станет
не
дояркой
He
will
become
not
a
milkmaid
А
блядью,
вот
те
крест
But
a
whore,
here's
to
you
Тот
станет
не
дояркой
He
will
become
not
a
milkmaid
А
блядью,
вот
те
крест
But
a
whore,
here's
to
you
Смазливая
ты
морда
You
have
a
pretty
face
Наладится
весь
быт
Your
whole
life
will
improve
Эскорт
звучит
так
гордо
Escort
sounds
so
proud
Доярка
— это
стыд
Milkmaid
is
a
shame
Себя
ты
не
уронишь
You
won't
disgrace
yourself
Твой
уровень
взлетит
Your
level
will
rise
Тебе
там
не
Воронеж
Here
is
not
Voronezh
Чего
ты
ждешь,
етит
What
are
you
waiting
for,
damn
Чего
сидеть
и
злится
Why
should
one
sit
and
be
angry
В
какой-нибудь
глуши
In
some
wilderness
Девицы
прут
в
столицу
Young
women
rush
to
the
capital
От
широты
души
Out
of
generosity
Кто
хочет
жизни
яркой
Who
wants
a
bright
life
Подальше
от
тех
мест
Away
from
those
places
Тот
станет
не
дояркой
He
will
become
not
a
milkmaid
А
блядью,
вот
те
крест
But
a
whore,
here's
to
you
Тот
станет
не
дояркой
He
will
become
not
a
milkmaid
А
блядью,
вот
те
крест
But
a
whore,
here's
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): шнуров с.в.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.