ИNkkи - Стесняюсь сказать - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ИNkkи - Стесняюсь сказать




Стесняюсь сказать
Too shy to say it
Я не смогу описать нашу жизнь в двух словах
I won't be able to tell you about our lives in two words.
Не смогу рассказать, как это важно для нас
I won't be able to tell you how important it is to us.
Я просто строю мечту, пока ты рядом со мной
I'm just building a dream, while you are with me.
И я верю в наше "потом"
And I believe in our "later".
Смотрю в глаза ей, в сравнении ничтожен мир
Looking into her eyes, the world is nothing in comparison.
Не рассказал бы никогда, если бы не эти стихи
I would never have told you if it wasn't for these poems.
Вырываю страницы блокнота
I tear out pages from a notepad.
Когда она за моею спиной
When she's behind my back.
Говорю, типа нет вдохновения снова
Saying that again, there is no inspiration.
Да этот чёртов альбом
This damn album.
И чтобы не было просто, будь рядом со мной всегда
And so that it wouldn't be easy, be near me always.
И спустя столько лет стесняюсь это сказать
And after so many years, I'm too shy to say this.
Виноватых не искать, если по разным городам с тобой
Not searching for the guilty party, if we are in different cities with you.
То есть в разных мирах вдруг люди
That's to say, suddenly people in different worlds.
Я помню, они говорили, мы не пара
I remember, they said that we were ill-matched.
И вот из этой тьмы появляются фары
And here, from this darkness, headlights appear.
Освещают нас,будто поймали с поличным
They light us up, as if they caught us red-handed.
Но мы им не должны, они всего лишь обидчики
But we don't owe them anything, they are only offenders.
У них нет того, что мы с тобой имеем
They don't have what we have with you.
И вот они говорят тут за спиной и тут ждут момента
Here, behind the back, they are talking and waiting for the right moment,
Чтобы нас разлучить, но у них не выходит
To divide us, but they don't succeed
Ведь они не знали, что мы не тупо друг другу наркотик
Because they didn't know that we are not just some dope to each other.
Солнце светит тут, но мне твои глаза ярче
The sun is shining here, but your eyes are brighter.
Дождик льёт вовсю, но твои слёзы сносят башню
The rain is falling, but your tears are bringing down my house.
Ветер дует в грудь, но твоё дыхание в затылок
The wind is blowing in the chest, but your breath is in the back of my mind.
И я иду за этой мечтой, словно в фильмах
And I'm going for this dream, as if in movies.
Да, приходит грусть, и я сажусь за своё пианино
Yeah, sadness is coming, and I'm sitting down at my piano.
И взрывает пульс моё тело, как тонна тротила
And my body is blown up by a pulse, like a ton of dynamite.
Иногда давлюсь алкоголем и никотином
Sometimes I choke on alcohol and nicotine.
Но с тобой я прорвусь, ты моя сила
But I'll get through it with you, you are my strength.
Будь со мной, будь со мной
Be with me, be with me.
Побудь со мной, побудь со мной, будь со мной
Be with me, be with me, be with me.
Будь со мной, будь со мной
Be with me, be with me.
Побудь со мной, побудь со мной, будь со мной
Be with me, be with me, be with me.
И чтобы не было просто, будь рядом со мной всегда
And so that it wouldn't be easy, be near me always.
И спустя столько лет стесняюсь это сказать
And after so many years, I'm too shy to say this.
Виноватых не искать, если по разным городам с тобой
Not searching for the guilty party, if we are in different cities with you.
И чтобы не было просто, будь рядом со мной всегда
And so that it wouldn't be easy, be near me always.
И спустя столько лет стесняюсь...
And after so many years, I'm too shy...
Виноватых не искать, если по разным городам с тобой
Not searching for the guilty party, if we are in different cities with you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.