IMPLOZIYA - Память - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IMPLOZIYA - Память




Память
Memory
Что за отчаянием?
What is this despair?
Новые сытые дни Время кончается, мне кажется мы здесь одни Новости - пепел, событий ушедших на дно Губы молчат, мы попали в немое кино Мысли... Давят, сжимают вески!
New well-fed days. Time is running out. It seems to me that we are alone here. News is ashes, of events gone to the bottom. Lips are silent, we've gotten into a silent movie. Thoughts... Crushing, squeezing temples!
Близко... Чувство безмолвной тоски!
Close... A feeling of silent anguish!
Душит... Память не может забыть!
Chokes... Memory cannot forget!
Рушит... Нам не остыть!
Destroys... We cannot get over it!
Что за молчанием?
What is this silence?
Слабость унылых обид Небо качается, рана всё так же болит Звуки заменит медленный пульс тишины В воздухе комом повис, вкус неизбежной зимы Мысли... Давят, сжимают вески!
Weakness of dull insults. The sky is swaying, the wound still hurts. Sounds will replace the slow pulse of silence. There is a lump in the air, a taste of inevitable winter. Thoughts... Crushing, squeezing temples!
Близко... Чувство безмолвной тоски!
Close... A feeling of silent anguish!
Душит... Память не может забыть!
Chokes... Memory cannot forget!
Рушит... Нам не остыть!
Destroys... We cannot get over it!
Нет!
No!





Writer(s): артем шум


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.