Paroles et traduction ИЧИ feat. HASH TAG - Фон Триер
Город
ночами
тонул
в
эйфории
The
city
drowned
in
euphoria
at
night
Путаны
снимали
клиентов
на
площади
девы
Марии
Prostitutes
picked
up
clients
on
the
square
of
the
Virgin
Mary
деньги,
наркотики,
похоть
такая
изнанка
у
всей
индустрии
Money,
drugs,
lust
- such
is
the
underside
of
the
entire
industry
Я
словно
в
фильме
который
снимает
фон
Триер
I'm
like
in
a
movie
that
von
Trier
is
shooting
Город
ночами
тонул
в
эйфории
The
city
drowned
in
euphoria
at
night
Путаны
снимали
клиентов
на
площади
девы
Марии
Prostitutes
picked
up
clients
on
the
square
of
the
Virgin
Mary
деньги,
наркотики,
похоть
такая
изнанка
у
всей
индустрии
Money,
drugs,
lust
- such
is
the
underside
of
the
entire
industry
Я
словно
в
фильме
который
снимает
фон
Триер
I'm
like
in
a
movie
that
von
Trier
is
shooting
жрица
любви
увивается
возле
The
priestess
of
love
wriggles
around
монетизируй
ее
она
тебя
минетезирует
после
Monetize
her,
she
will
monetize
you
later
путь
до
панели
от
парты
обычно
бывает
недолгим
The
path
from
the
desk
to
the
panel
is
usually
short
юность
слиняла
как
надпись
на
некогда
модной
футболке
Youth
faded
like
the
inscription
on
a
once
fashionable
T-shirt
мы
же
не
сможем
тут
даже
начать
какой
там
повторить
We
can't
even
start
here,
let
alone
repeat
нас
припечатали
как
насекомых
под
стеклами
модных
витрин
We
were
imprinted
like
insects
under
the
glass
of
fashionable
showcases
политиканы
и
шлюхи
на
всех
одинаковый
грим
Politicians
and
whores
all
have
the
same
makeup
нет
я
не
верю
словам
этих
мутных
типов
на
ком
шапка
горит
No,
I
don't
believe
the
words
of
these
muddy
guys
whose
hats
are
on
fire
район
под
косою
штриховкой
дождя
стал
подобен
гравюре
The
district
under
the
slanting
hatching
of
rain
became
like
an
engraving
гучи
и
луи
давай
откровенно
скажи
кто
из
них
на
сегодня
твой
фюрер
Gucci
and
Louis,
let's
be
honest,
which
of
them
is
your
Fuhrer
today
Опыт
не
учит,
время
не
лечит
вот
почему
почему
понастроили
тюрем
Experience
doesn't
teach,
time
doesn't
heal,
that's
why
they
built
prisons
7 миллиардов
тупых
человечков
страдают
от
собственной
дури
7 billion
stupid
little
people
suffer
from
their
own
stupidity
Мы
тут
не
у
дел
одни
в
темноте
укрыты
надежно
от
глаз
We
are
out
of
work
here,
alone
in
the
darkness,
safely
hidden
from
view
нас
нету
нигде
и
не
райотдел
и
не
сам
господь
не
указ
We
are
nowhere,
and
neither
the
district
department
nor
the
Lord
himself
is
a
decree
и
в
мутной
воде
- сомнительных
дел
суметь
уцепиться
за
шанс
And
in
muddy
water
- dubious
deeds
to
be
able
to
grab
a
chance
и
сукой
фортуной
суметь
овладеть
должно
повезти
же
хоть
раз
And
to
be
able
to
take
possession
of
a
bitch
of
fortune,
you
must
be
lucky
at
least
once
Город
ночами
тонул
в
эйфории
The
city
drowned
in
euphoria
at
night
Путаны
снимали
клиентов
на
площади
девы
Марии
Prostitutes
picked
up
clients
on
the
square
of
the
Virgin
Mary
деньги,
наркотики,
похоть
такая
изнанка
у
всей
индустрии
Money,
drugs,
lust
- such
is
the
underside
of
the
entire
industry
Я
словно
в
фильме
который
снимает
фон
Триер
I'm
like
in
a
movie
that
von
Trier
is
shooting
Город
ночами
тонул
в
эйфории
The
city
drowned
in
euphoria
at
night
Путаны
снимали
клиентов
на
площади
девы
Марии
Prostitutes
picked
up
clients
on
the
square
of
the
Virgin
Mary
деньги,
наркотики,
похоть
такая
изнанка
у
всей
индустрии
Money,
drugs,
lust
- such
is
the
underside
of
the
entire
industry
Я
словно
в
фильме
который
снимает
фон
Триер
I'm
like
in
a
movie
that
von
Trier
is
shooting
Эй
люди
добрые
здравствуйте
Hey
good
people,
hello
Вот
мое
фото
на
паспорте
Here
is
my
passport
photo
Кто
прозибают
на
паперти
Who
are
freezing
on
the
porch
Ткут
самобранные
скатерти
They
weave
self-assembled
tablecloths
Кого
предали
анафеме
Who
were
anathematized
Лежит
и
плачет
на
кафеле
Lies
and
cries
on
the
tile
Тут
умирают
от
зависти
People
die
of
envy
here
Узники
собственной
памяти
Prisoners
of
their
own
memory
Падает
падает
падает
снег
Falling,
falling,
falling
snow
Врядли
его
теперь
хватит
на
всех
It's
unlikely
that
there
will
be
enough
of
it
for
everyone
now
Дело
закрыто
за
давностью
лет
The
case
is
closed
due
to
the
statute
of
limitations
Кому
втираешь
ты
весь
этот
бред
Who
are
you
rubbing
all
this
nonsense
into
Будто
в
ситкоме
закадровый
смех
Like
a
sitcom
laugh
track
Мерзну
как
в
Коми
I'm
freezing
like
in
Komi
Кто
в
коме
привет
Who
is
in
a
coma,
hello
Ночь
пролетает
Быстрей
чем
Карвет
The
night
flies
by
Faster
than
a
Corvette
31
а
ума
так
и
нет
31
and
there
is
still
no
mind
Что
если
судьбы
как
каверы
What
if
fates
are
like
covers
Нам
не
расскажет
Дискавери
Discovery
won't
tell
us
Все
это
как
то
неправильно
All
this
is
somehow
wrong
Тебя
как
хату
обставили
You
were
furnished
like
a
hut
Зубы
акульи
не
клацают
Shark
teeth
don't
click
Клубы
с
оккультными
танцами
Clubs
with
occult
dances
Невский
забитый
засранцами
Nevsky
clogged
with
assholes
Не
потерял
своей
грации
I
haven't
lost
my
grace
Город
ночами
тонул
в
эйфории
The
city
drowned
in
euphoria
at
night
Взгляд
на
неё
будто
serial
killa
Looking
at
her
like
a
serial
killa
Деньги
наркотики
похоть
Money,
drugs,
lust
Изнанка
у
всей
индустрии
The
underside
of
the
entire
industry
Я
словно
в
фильме
который
снимает
Фонтриер
I'm
like
in
a
movie
that
Fontrier
is
shooting
Город
ночами
тонул
в
эйфории
The
city
drowned
in
euphoria
at
night
Путаны
снимали
клиентов
на
площади
девы
Марии
Prostitutes
picked
up
clients
on
the
square
of
the
Virgin
Mary
деньги,
наркотики,
похоть
- такая
изнанка
у
всей
индустрии
Money,
drugs,
lust
- such
is
the
underside
of
the
entire
industry
Я
словно
в
фильме
который
снимает
фон
Триер
I'm
like
in
a
movie
that
von
Trier
is
shooting
Город
ночами
тонул
в
эйфории
The
city
drowned
in
euphoria
at
night
Путаны
снимали
клиентов
на
площади
девы
Марии
Prostitutes
picked
up
clients
on
the
square
of
the
Virgin
Mary
деньги,
наркотики,
похоть
- такая
изнанка
у
всей
индустрии
Money,
drugs,
lust
- such
is
the
underside
of
the
entire
industry
Я
словно
в
фильме
который
снимает
фон
Триер
I'm
like
in
a
movie
that
von
Trier
is
shooting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег романов, саморзин василий анатольевич, спиридонов алексей альфредович
Album
ЦПХ
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.