Иван Дорн - Гребля - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Иван Дорн - Гребля




Гребля
Rowing
А листья падали вниз головой,
And the leaves were falling upside down,
Ты разговаривал с самим собой.
You were talking to yourself, it seemed.
Текли потоки откровения
Streams of revelation flowed,
О том, что не осталось времени -
About how there's no time left -
Его не удержать, отпусти, оставь;
It can't be held, let it go, leave it behind;
Его не удержать, отпусти, оставь.
It can't be held, let it go, leave it behind.
Не удержать, отпусти, оставь.
Can't be held, let it go, leave it behind.
Не удержать, отпусти, оставь.
Can't be held, let it go, leave it behind.
Оставь.
Leave it behind.
Оставь.
Leave it behind.
Пытался плыть против течения,
You tried to swim against the current,
Но жизнь меняет направление.
But life changes its direction.
За годы трезвого сознания -
Throughout the years of sober consciousness -
Ты жил одним воспоминанием.
You lived by a single memory.
Её не удержать, отпусти, оставь.
She can't be held, let her go, leave her behind.
Её не удержать, отпусти, оставь.
She can't be held, let her go, leave her behind.
Не удержать, отпусти, оставь.
Can't be held, let her go, leave her behind.
Не удержать, отпусти, оставь.
Can't be held, let her go, leave her behind.
Оставь.
Leave her behind.
Оставь.
Leave her behind.
Опусти глаза, не увидишь свет.
Lower your eyes, you won't see the light.
Кто тебе сказал, что будущего нет?
Who told you there's no future?
Впереди ещё тысячи ночей -
There are still thousands of nights ahead -
Не веди им счёт, думай о ней.
Don't count them, think of her.
Отпусти, оставь.
Let her go, leave her behind.
Не надо бежать, отпусти, оставь.
No need to run, let her go, leave her behind.
Не удержать, отпусти, оставь.
Can't be held, let her go, leave her behind.
Не удержать, отпусти, оставь.
Can't be held, let her go, leave her behind.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.