Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Иван Купала
Коток
Traduction en anglais
Иван Купала
-
Коток
Paroles et traduction Иван Купала - Коток
Copier dans
Copier la traduction
Коток
Kitten
Ой
ти,
коток-коточок,
Oh
you,
kitty-kitty,
Поїв
бабин
медочок.
You
ate
granny's
honey.
А
бабка
сама
зблизала,
But
granny
licked
it
up
herself,
Дай
на
котка
сказала:
She
said,
"Give
it
to
the
kitty":
А-а-а-ай,
люлі...
A-a-a-ah,
lullabies...
Чужим
діткам
дулі.
Figs
to
other
people's
children.
А
для
вовків
калачі,
But
for
the
wolf,
some
cakes,
Шоб
Вова
спав
уночі.
So
that
Vova
sleeps
at
night.
А
бабка
сама
зблизала,
But
granny
licked
it
up
herself,
Шури-бури
сказала
She
said,
"Shury-bury"
Ніц
не
буду
робити,
I
won't
do
anything,
Тільки
Вовку
бавити...
Except
entertain
Vova...
А-а-а-ай,
люлі...
A-a-a-ah,
lullabies...
Чужим
діткам
дулі.
Figs
to
other
people's
children.
Шоб
сон
міцний,
вік
довгий,
For
a
restful
sleep,
a
long
life,
Шоб
Вовка
був
ти
добрий.
So
that
Vova,
you're
always
kind.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Родина
date de sortie
14-07-2012
1
Родина
2
Гамелан
3
Молодец
4
Стол
5
Искорка
6
Балабай
7
Коток
8
Старый
Plus d'albums
Motherland
2012
Radio Nagra
2010
Kostroma
2010
Лучшие песни 96—03
2003
Kostroma
Кострома
Здорово, Кострома
Радио Награ
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.