Иван Кучин - Мамины слёзы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Иван Кучин - Мамины слёзы




Мамины слёзы
Mother's Tears
В моих песнях немного тем,
There's little darkness in my songs,
Да и те уж сошли на нет.
And even that has faded away.
Позвоните сегодня тем,
Call the ones today who,
Кто родил Вас на белый свет.
Birthed you into life's light.
Уж давно у родного крыльца
By the dear door sit sadness and gloom,
Непогода, тоска, да печаль.
Harsh weather, sorrow and grief.
Сыпет снег на виски отца,
Snow falls upon your father's temples,
И льет дождик на мамину шаль.
And rain upon your mother's shawl.
Ах, отплачутся мамины слезы,
Ah, my mother's tears will be repaid,
Отсеребрится папин висок!
The silver on my father's hair will disappear!
- Здравствуй, мама. Ничего, что так поздно?
- Hello, Mother. Is it too late for me to call?
- Ничего. Что случилось, сынок?
- No, no. What's wrong, son?
Я, коль мог, позвонил бы и сам,
I would've called sooner, if I could,
И, покаявшись, пал головой.
And apologize with my head bowed low.
Потому и так светел храм
That's why the church is so full,
От свечей за души упокой.
Of candles for the souls of the departed.
Потому и бокал вина
That's why the cup of wine,
Как беспутная жизнь, все горчей.
Like life's dissolute ways, only grows more bitter.
Пью я стоя и пью до дна
I drink standing up, and I drink to the last drop,
За отцов наших и матерей!
In honor of our fathers and mothers!
Припев.
Chorus.
Ах, отплачутся мамины слезы,
Ah, my mother's tears will be repaid,
Отсеребрится папин висок!
The silver on my father's hair will disappear!
- Здравствуй, мама. Ничего, что так поздно?
- Hello, Mother. Is it too late for me to call?





Writer(s): иван кучин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.