Иван Кучин - Остров на Амуре - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Иван Кучин - Остров на Амуре




Остров на Амуре
An Island on the Amur
Пароход отойдет от причала
The ship will leave from the dock
И уйдет по Амуру реке.
And sail down the Amur River.
Его сердце стучать перестало
His heart has stopped beating
В безнадежной тюремной тоске.
In hopeless prison anguish.
Что теперь говорить,
What is there to say now,
Все там будем.
We will all be there.
Ты для многих был нам за отца,
You were like a father to many of us,
Потому и приехали люди,
That is why people came,
Чтоб с тобою пойти до конца.
To go with you to the end.
Есть на Амуре остров,
There is an island on the Amur,
Есть на Амуре остров,
There is an island on the Amur,
Моей души.
Of my soul.
Прощай отец и к Богу,
Farewell father and to God,
Прощай отец и к Богу,
Farewell father and to God,
Спеши, спеши.
Hurry, hurry.
Прощай отец и к Богу спеши.
Farewell father and to God hurry.
Сосны в трауре ветки склонили,
The pines bowed their branches in mourning,
Ветер стих, перестал шалить.
The wind died down, stopped playing tricks.
И кропили сырую могилу
And they sprinkled the damp grave
Слезы тех, кто остался жить.
With the tears of those who remained to live.
Пароход отойдет от причала,
The ship will leave from the dock,
Не робей, если совесть чиста.
Don't be afraid, if your conscience is clear.
Наша смерть это только начало,
Our death is only the beginning,
Чьей-то жизни и веры в Христа.
Of someone's life and faith in Christ.
Есть на Амуре остров,
There is an island on the Amur,
Есть на Амуре остров,
There is an island on the Amur,
Моей души.
Of my soul.
Прощай отец и к Богу,
Farewell father and to God,
Прощай отец и к Богу,
Farewell father and to God,
Спеши, спеши.
Hurry, hurry.
Прощай отец и к Богу спеши.
Farewell father and to God hurry.
Есть на Амуре остров,
There is an island on the Amur,
Есть на Амуре остров,
There is an island on the Amur,
Моей души.
Of my soul.
Прощай отец и к Богу,
Farewell father and to God,
Прощай отец и к Богу,
Farewell father and to God,
Спеши, спеши.
Hurry, hurry.
Прощай отец и к Богу спеши.
Farewell father and to God hurry.





Writer(s): и. кучин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.