Paroles et traduction Иван Кучин - Портрет
Жизнь
проходит,
течёт,
словно
речка
Life
goes
on,
flowing
like
a
river
Снег
осенний
кружится
над
ней
Autumn
snow
swirls
above
it
Я
портрет
твой
повесил
у
печки
I
hung
your
portrait
by
the
stove
Чтоб
тебе
было,
мама,
теплей
To
keep
you
warm,
my
mother
Чтоб
ты
видела,
как
одиноко
So
you
could
see
how
lonely
Мне,
когда
замерзает
река
I
am
when
the
river
freezes
И
как
сердце
пронзило
глубоко
And
how
deeply
my
heart
is
pierced
О
тебе
ножевая
тоска
By
the
stabbing
pain
of
missing
you
Милый
твой
образ
на
старом
портрете
Your
dear
image
on
the
old
portrait
Я
берегу
много
лет
I
have
kept
it
for
many
years
Нет
мне
дороже
всех
женщин
на
свете
There
is
no
one
more
precious
to
me
in
the
world
Чем
мама,
которой
нет
Than
my
mother
who
is
gone
Вдруг
качнулся
портрет,
и
улыбка
Suddenly
the
portrait
swayed,
and
a
smile
Пробежала
по
тонким
губам
Ran
across
your
thin
lips
Ах,
сынок,
твоей
жизни
ошибка
Oh,
my
son,
the
mistake
of
your
life
Это
ты,
без
сомнения,
сам
It
is
you,
without
a
doubt,
yourself
Ты
меня
никогда
ведь
не
слушал
You
never
listened
to
me
Поступал
на
свой
риск
и
страх
You
acted
at
your
own
risk
Чтож
теперь
мою
скорбную
душу
Why
do
you
torment
my
grieving
soul
Ты
терзаешь
в
унылых
стихах
With
your
dreary
poems
Милый
твой
образ
на
старом
портрете
Your
dear
image
on
the
old
portrait
Я
берегу
много
лет
I
have
kept
it
for
many
years
Нет
мне
дороже
всех
женщин
на
свете
There
is
no
one
more
precious
to
me
in
the
world
Чем
мама,
которой
нет
Than
my
mother
who
is
gone
Я,
наверное,
был
бы
умнее
I
would
probably
be
wiser
Если
б
знал,
что
та
речка
без
дна
If
I
had
known
that
the
river
had
no
bottom
Но,
увы,
что
мы
в
жизни
имеем
But
alas,
what
we
have
in
life
Мы
за
это
заплатим
сполна
We
will
pay
for
it
in
full
Потому
буду
жить
я
у
речки
Therefore
I
will
live
by
the
river
И
писать
до
последних
дней
And
write
until
my
last
days
Я
портрет
твой
повесил
у
печки
I
hung
your
portrait
by
the
stove
Чтоб
тебе
было,
мама,
теплей
To
keep
you
warm,
my
mother
Милый
твой
образ
на
старом
портрете
Your
dear
image
on
the
old
portrait
Я
берегу
много
лет
I
have
kept
it
for
many
years
Нет
мне
дороже
всех
женщин
на
свете
There
is
no
one
more
precious
to
me
in
the
world
Чем
мама,
которой
Than
my
mother
who
is
Жизнь
проходит,
течёт,
словно
речка
Life
goes
on,
flowing
like
a
river
Снег
осенний
кружится
над
ней
Autumn
snow
swirls
above
it
Я
портрет
твой
повесил
у
печки
I
hung
your
portrait
by
the
stove
Чтоб
тебе
было,
мама,
теплей
To
keep
you
warm,
my
mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и. кучин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.