Paroles et traduction Иван Кучин - Русь советская
Отошли
года
в
былое,
безвозвратное
и
пропали,
как
этапы
соловецкие
Past
years
are
gone,
irretrievable
and
faded,
like
the
stages
of
Solovetsky
Ну,
а
ты
- все
та-ж,
чужому
не
понятная,
Русь
советская,
Русь
советская...
Well,
you
are
still
the
same,
strange
to
a
foreigner,
Soviet
Rus,
Soviet
Rus...
Я
и
сам
тобой
пропитан,
как
отравою,
заблудил
с
пути,
потерял
коня,
I
myself
am
imbued
with
you,
like
a
poison,
lost
my
way,
lost
my
horse,
В
беспросветные
леса
с
худою
славою
занесло
меня,
занесло
меня.
In
the
impassable
forests
with
a
bad
reputation,
I
was
carried
away,
I
was
carried
away.
И
дорога
черной
ниткою
мне
выткалась,
поперек
твоей
узорной
белой
скатерти,
And
the
road
was
woven
for
me
with
a
black
thread,
across
your
patterned
white
tablecloth,
Не
такою
ты
мне
виделась
и
слышалась
в
песнях
матери,
в
песнях
матери.
You
did
not
seem
to
me
like
that
and
did
not
sound
like
that
in
my
mother's
songs,
in
my
mother's
songs.
Допою
ее
песню
недопетую,
и
до
времени,
до
прощания,
I
will
finish
her
unfinished
song,
and
before
the
time,
before
parting,
Поклонюсь
сырой
земле
и
белу
свету
я
в
оправдание,
в
оправдание.
I
will
bow
to
the
damp
earth
and
the
white
light
in
justification,
in
justification.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.