Иван Кучин - Сентиментальный детектив, Ч. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Иван Кучин - Сентиментальный детектив, Ч. 2




Сентиментальный детектив, Ч. 2
Sentimental Detective, Part 2
в прошлом был я вор в душе
In the past, I was a thief in soul
и бандит, в потенции
And a gangster in potential
а она сама вообще из интеллигенции
And she herself is generally from the intelligentsia
как нацепит красный бант, выйдет из за ширмы-сразу видно консультант иностранной фирмы
As she puts on a red ribbon, she comes out from behind the screen, at once you see a consultant from a foreign firm





Writer(s): ivan kuchin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.