Paroles et traduction Иванушки International - Реви - Live
Не
кляни
ты
меня
Do
not
curse
me
В
жадных
каплях
дождя,
In
the
greedy
drops
of
rain,
Что
не
так
я,
That
I
am
not
so,
Все
видел
как
есть.
I
saw
everything
as
it
is.
Потому
что
всегда
Because
always
Я
искал
для
тебя
I
searched
for
you
Ни
там
и
ни
здесь.
Neither
there
nor
here.
Клёны
шепчут:
Maples
whisper:
А
берёзы:
Целуй,
(Целуй,
Целуй)
And
birches:
Kiss,
(Kiss,
Kiss)
И
ты
время,
сожмешь
в
кулачок.
And
you
squeeze
time
into
a
fist.
В
уголочке
небес
In
a
corner
of
heaven
Плотик
из
облаков
Raft
of
clouds
У-не-сёт
нас,
на
обрывы
веков.
It
will
take
us
to
the
cliffs
of
centuries.
А
ты
не
сдерживай
слёз
- реви,
реви,
But
you
do
not
hold
back
tears
- weep,
weep,
Ведь
я
не
всерьёз
в
твоей
любви,
For
I
am
not
serious
in
your
love,
А
ты
не
сдерживай
слёз
- реви,
реви,
But
you
do
not
hold
back
tears
- weep,
weep,
Как
птицу,
любовь
корми
с
руки.
Like
a
bird,
feed
love
from
hand.
А
ты
не
сдерживай
слёз
But
you
do
not
hold
back
tears
А
ты
не
сдерживай
слёз
But
you
do
not
hold
back
tears
Это
всё
горизонт,
It's
all
a
horizon,
Не
подвластен
нам
он,
He
is
not
subject
to
us,
Когда
с
Вы,
When
with
You,
Переходишь
на
ты.
Moving
on
to
you.
Это
клён-почтальон,
This
is
the
post-office
maple,
Заблудился
как
сон,
(ла
лаай
ла)
Lost
like
a
dream,
(la
la-la
la)
Бандероль-ку
принёс
от
Луны.
Envelope
he
brought
from
the
Moon.
А
ты
не
сдерживай
слёз
- реви,
реви,
But
you
do
not
hold
back
tears
- weep,
weep,
Ведь
я
не
всерьёз
в
твоей
любви,
For
I
am
not
serious
in
your
love,
А
ты
не
сдерживай
слёз
- реви,
реви,
But
you
do
not
hold
back
tears
- weep,
weep,
Как
птицу,
любовь
корми
с
руки.
Like
a
bird,
feed
love
from
hand.
А
ты
не
сдерживай
слёз
But
you
do
not
hold
back
tears
А
ты
не
сдерживай
слёз
But
you
do
not
hold
back
tears
А
ты
не
сдерживай
слёз
- люби,
люби
But
you
do
not
hold
back
tears
- love,
love
А
ты
не
сдерживай
слёз
- люби,
люби,
But
you
do
not
hold
back
tears
- love,
love,
Как
птицу,
любовь
корми
с
руки.
Like
a
bird,
feed
love
from
hand.
А
ты
не
сдерживай
слёз
- реви,
реви,
But
you
do
not
hold
back
tears
- weep,
weep,
Ведь
я
не
всерьёз
в
твоей
любви,
For
I
am
not
serious
in
your
love,
А
ты
не
сдерживай
слёз
- реви,
реви,
But
you
do
not
hold
back
tears
- weep,
weep,
Как
птицу,
любовь
корми
с
руки.
Like
a
bird,
feed
love
from
hand.
А
ты
не
сдерживай
слез
But
you
do
not
hold
back
tears
А
ты
не
сдерживай
слёз
- реви,
реви,
But
you
do
not
hold
back
tears
- weep,
weep,
А
ты
не
сдерживай
слез
But
you
do
not
hold
back
tears
А
ты
не
сдерживай
слез
But
you
do
not
hold
back
tears
Как
птицу,
любовь
корми
с
руки.
Like
a
bird,
feed
love
from
hand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): матвиенко и., андреев м.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.