Ходим по Парижу
Wir gehen durch Paris
Снится
мне,
один
и
тот
же
сон
Mir
träumt
immer
wieder
derselbe
Traum
Снова
я
в
Париже,
снова
я
влюблён
Wieder
bin
ich
in
Paris,
wieder
bin
ich
verliebt
Солнцем
из-за
крыш
встретил
нас
Париж
Mit
der
Sonne
aus
den
Dächern
begrüßte
uns
Paris
Вдруг
гляжу,
ты
у
кафе
стоишь
Plötzlich
sehe
ich,
du
stehst
an
einem
Café
Я
французский
в
детстве
изучал
Ich
habe
in
meiner
Kindheit
Französisch
gelernt
И
решил
как
нужно
разговор
начать
Und
beschloss,
wie
man
ein
Gespräch
beginnt
Вежливо
"бонжуp"
я
тебе
скажу
Höflich
sage
ich
"Bonjour"
zu
dir
А
потом,
быть
может,
провожу
Und
dann,
vielleicht,
begleite
ich
dich
В
полдень,
в
полдень
Am
Mittag,
am
Mittag
Летний
воздух
неподвижен
Ist
die
Sommerluft
unbeweglich
Ходим,
ходим
Wir
gehen,
wir
gehen
По
Парижу,
по
Парижу
Durch
Paris,
durch
Paris
Хоть
бы,
хоть
бы
Ich
wünschte,
ich
wünschte
Мне
тебя
узнать
поближе
Dich
näher
kennenzulernen
Вот
как
раз
кафе
Da
ist
ja
ein
Café
В
полдень,
в
полдень
Am
Mittag,
am
Mittag
Летний
воздух
неподвижен
Ist
die
Sommerluft
unbeweglich
Ходим,
ходим
Wir
gehen,
wir
gehen
По
Парижу,
по
Парижу
Durch
Paris,
durch
Paris
Сев
напротив
Du
setzt
dich
gegenüber
Я
полез
в
карман
и
вижу
Ich
griff
in
meine
Tasche
und
sehe
Пять
монет
всего
Nur
fünf
Münzen
Этот
неожиданный
конфуз
Dieser
unerwartete
Fauxpas
Не
смутил
меня,
как
истинный
француз
Hat
mich
nicht
verlegen
gemacht,
wie
einen
echten
Franzosen
Я
сказал:
"Гарсон,
же
ву
при,
пардон
Ich
sagte:
"Garçon,
s'il
vous
plaît,
pardon
Пусть
пришлют
счёт
мне
домой
потом"
Lassen
Sie
die
Rechnung
später
zu
mir
nach
Hause
schicken"
C'est
la
vie,
меня
поймёт
любой
C'est
la
vie,
jeder
wird
mich
verstehen
Если
денег
нет,
какая
тут
любовь?
Wenn
kein
Geld
da
ist,
was
für
eine
Liebe
ist
das
dann?
Так
что
я
пока
съезжу
в
Сыктывкар
Also
fahre
ich
vorerst
nach
Syktywkar
Денег
там
поднакоплю
слегка
Dort
werde
ich
ein
wenig
Geld
sparen
В
полдень,
в
полдень
Am
Mittag,
am
Mittag
Летний
воздух
неподвижен
Ist
die
Sommerluft
unbeweglich
Ходим,
ходим
Wir
gehen,
wir
gehen
По
Парижу,
по
Парижу
Durch
Paris,
durch
Paris
Хоть
бы,
хоть
бы
Ich
wünschte,
ich
wünschte
Мне
тебя
узнать
поближе
Dich
näher
kennenzulernen
Вот
как
раз
кафе
Da
ist
ja
ein
Café
В
полдень,
в
полдень
Am
Mittag,
am
Mittag
Летний
воздух
неподвижен
Ist
die
Sommerluft
unbeweglich
Ходим,
ходим
Wir
gehen,
wir
gehen
По
Парижу,
по
Парижу
Durch
Paris,
durch
Paris
Сев
напротив
Du
setzt
dich
gegenüber
Я
полез
в
карман
и
вижу
Ich
griff
in
meine
Tasche
und
sehe
Пять
монет
всего
Nur
fünf
Münzen
В
полдень,
в
полдень
Am
Mittag,
am
Mittag
Летний
воздух
неподвижен
Ist
die
Sommerluft
unbeweglich
Ходим,
ходим
Wir
gehen,
wir
gehen
По
Парижу,
по
Парижу
Durch
Paris,
durch
Paris
Хоть
бы,
хоть
бы
Ich
wünschte,
ich
wünschte
Мне
тебя
узнать
поближе
Dich
näher
kennenzulernen
Вот
как
раз
кафе
Da
ist
ja
ein
Café
В
полдень,
в
полдень
Am
Mittag,
am
Mittag
Летний
воздух
неподвижен
Ist
die
Sommerluft
unbeweglich
Ходим,
ходим
Wir
gehen,
wir
gehen
По
Парижу,
по
Парижу
Durch
Paris,
durch
Paris
Сев
напротив
Du
setzt
dich
gegenüber
Я
полез
в
карман
и
вижу
Ich
griff
in
meine
Tasche
und
sehe
Пять
монет
всего
Nur
fünf
Münzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): игорь корнелюк, сл. с.данилов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.