Paroles et traduction Игорь Корнелюк - Чужой
Кончено,
между
нами
все
кончено
Of
course,
between
us,
it's
all
over
Мы
расстанемся
молча,
но
We'll
part
in
silence,
but
Я
знаю,
что
сожжены
мосты
I
know
that
the
bridges
are
burnt
Истина,
пусть
жестока,
но
искренна
The
truth,
may
it
be
cruel,
is
sincere
Продолженье
бессмысленно
To
continue
is
pointless
Я
знаю,
все
позади,
и
ты
I
know,
it's
all
behind
us,
and
you
Ты
для
меня
чужой
You
are
a
stranger
to
me
Как
этот
мир
большой
As
is
this
great
world
Как
чей-то
друг
Like
someone's
friend
Как
всё
вокруг
Like
everything
around
Ты
для
меня
чужой
You
are
a
stranger
to
me
Как
этот
мир
большой
As
is
this
great
world
И
боль
во
мне
And
the
pain
within
me
Чужая
мне
Is
foreign
to
me
Прежднее
отпускаю
неспешно
я
The
past
I
release
gradually
Ни
святое,
ни
грешное
Neither
holy
nor
sinful
Не
властно
соединить
следы
Cannot
help
to
unite
our
paths
Кончено,
слишком
поздно
всё
кончено
Of
course,
it's
too
late,
it's
all
over
И
надежда
непрочная
And
the
fragile
hope
Напрасно,
наши
сердца
пусты
In
vain,
our
hearts
are
empty
Ты
для
меня
чужой
You
are
a
stranger
to
me
Как
этот
мир
большой
As
is
this
great
world
Как
чей-то
друг
Like
someone's
friend
Как
всё
вокруг
Like
everything
around
Ты
для
меня
чужой
You
are
a
stranger
to
me
Как
этот
мир
большой
As
is
this
great
world
И
боль
во
мне
And
the
pain
within
me
Чужая
мне
Is
foreign
to
me
Ты
для
меня
чужой
You
are
a
stranger
to
me
Как
этот
мир
большой
As
is
this
great
world
Как
чей-то
друг
Like
someone's
friend
Как
всё
вокруг
Like
everything
around
Ты
для
меня
чужой
You
are
a
stranger
to
me
Как
этот
мир
большой
As
is
this
great
world
И
боль
во
мне
And
the
pain
within
me
Чужая
мне
Is
foreign
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): игорь корнелюк, татьяна буланова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.