Игорь Наджиев - Самая лучшая женщина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Игорь Наджиев - Самая лучшая женщина




Самая лучшая женщина
The Best Woman
Всё то, что есть и всё, что было
Everything that is and has been
Ты вдруг одним сказала взглядом,
You said it all with one look,
Ты та, кого мечтал я встретить
You are the one I have been dreaming of meeting
Все эти годы на пролёт.
For all these years.
Быть может тенью быстрокрылой
Perhaps a swift-winged shadow
Ты пролетала где-то рядом,
You flew somewhere near,
Как мог тебя я не заметить
How could I not notice you
И не замедлить свой полёт.
And not slow down my flight.
Самая лучшая женщина, гордая и сумасшедшая,
The best woman, proud and crazy,
Нежная и не везучая, женщина самая лучшая.
Tender and unlucky, the best woman.
Что же со мною ты сделала грустная и не смелая,
What have you done to me, sad and not brave,
Счастье моё долгожданное, женщина лучшая самая.
My long-awaited happiness, the best woman.
С твоей души печать разлуки
I'll tear off the seal of separation from your soul
Сорву больную, ледяную,
Sick and icy,
Слова приходят ни от куда
Words come from nowhere
И превращаются в ни что.
And turn into nothing.
И я твои целую руки,
And I kiss your hands,
И я глаза твои целую
And I kiss your eyes
За что мне боже это чудо,
For this miracle, my God,
Скажи мне господи за что.
Tell me, oh Lord, why.
Самая лучшая женщина, гордая и сумасшедшая,
The best woman, proud and crazy,
Нежная и не везучая, женщина самая лучшая.
Tender and unlucky, the best woman.
Что же со мною ты сделала грустная и не смелая,
What have you done to me, sad and not brave,
Счастье моё долгожданное, женщина лучшая самая.
My long-awaited happiness, the best woman.
Проигрыш
Outro





Writer(s): владимир дорохин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.