Paroles et traduction Игорь Саруханов - Алые паруса
Я
разгадал
твой
сказочный
пароль
I
unraveled
your
fairy-tale
password
Он
был
мечтою
маленькой
Ассоль
It
was
Assol's
little
dream
Хочу
под
алым
парусом
дойти
I
want
to
sail
under
scarlet
sails
И
до
твоей
мечты
если
любишь
ты
And
to
your
dream
if
you
love
me
Хочу
под
алым
парусом
дойти
I
want
to
sail
under
scarlet
sails
И
до
твоей
мечты
если
любишь
ты
And
to
your
dream
if
you
love
me
Разбушевалось
море
в
небесах
The
sea
raged
in
the
sky
И
расплескалось
грустью
в
парусах
And
spilled
sadness
in
the
sails
Наверно
это
просто
полоса
Maybe
it's
just
a
streak
Чёрно-белая,
а
не
алая
Black
and
white,
not
scarlet
Наверно
это
просто
полоса
Maybe
it's
just
a
streak
Чёрно-белая,
а
не
алая
Black
and
white,
not
scarlet
В
море
белые
паруса
In
the
sea
white
sails
И
на
всех
одни
небеса
And
for
all
the
same
sky
Но
если
есть
любовь,
то
они
But
if
there
is
love,
then
they
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
В
море
белые
паруса
In
the
sea
white
sails
И
на
всех
одни
небеса
And
for
all
the
same
sky
Но
если
есть
любовь,
то
они
But
if
there
is
love,
then
they
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
Конечно
же
на
свете
есть
любовь
Of
course,
there
is
love
in
the
world
Она
приятно
будоражит
кровь
It
pleasantly
excites
the
blood
Тебе
осталось
разглядеть
её
You
have
yet
to
discern
it
И
снова
полюбить,
чтобы
дальше
жить
And
fall
in
love
again
to
live
on
Тебе
осталось
разглядеть
её
You
have
yet
to
discern
it
И
снова
полюбить,
чтобы
дальше
жить
And
fall
in
love
again
to
live
on
А
скоро
наша
подростёт
Ассоль
And
soon
our
Assol
will
grow
up
Она
придумает
и
свой
пароль
She
will
come
up
with
her
own
password
И
мы
под
алым
парусом
дойдём
And
we
will
sail
under
scarlet
sails
И
до
её
мечты
если
будешь
ты
And
to
her
dream
if
you
will
be
there
И
мы
под
алым
парусом
дойдём
And
we
will
sail
under
scarlet
sails
И
до
её
мечты
если
будешь
ты
And
to
her
dream
if
you
will
be
there
В
море
белые
паруса
In
the
sea
white
sails
И
на
всех
одни
небеса
And
for
all
the
same
sky
Но
если
есть
любовь,
то
они
But
if
there
is
love,
then
they
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
В
море
белые
паруса
In
the
sea
white
sails
И
на
всех
одни
небеса
And
for
all
the
same
sky
Но
если
есть
любовь,
то
они
But
if
there
is
love,
then
they
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
В
море
белые
паруса
In
the
sea
white
sails
И
на
всех
одни
небеса
And
for
all
the
same
sky
Но
если
есть
любовь,
то
они
But
if
there
is
love,
then
they
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
В
море
белые
паруса
In
the
sea
white
sails
И
на
всех
одни
небеса
And
for
all
the
same
sky
Но
если
есть
любовь,
то
они
But
if
there
is
love,
then
they
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
Но
если
есть
любовь,
то
они
But
if
there
is
love,
then
they
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
Сразу
станут
алыми,
алыми
Immediately
become
scarlet,
scarlet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и. саруханов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.