Игорь Скляр - Портрет Челентано - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Игорь Скляр - Портрет Челентано




Портрет Челентано
Portrait of Celentano
1.
1.
С той поры, как впервые с экрана,
Since the time, when I first saw you on the screen,
Я увидел тебя, Челентано,
Adriano Celentano.
Понял я, что мы очень похожи
I realized, that we look so much alike,
Формой носа и цветом волос.
With the shape of your nose and your hair's tone.
Видя сходство мое с Челентано,
Seeing my resemblance to Celentano,
Лишь в него одного без ума влюблена,
She is madly in love only with him,
А потом постоянно твердит она:
Then constantly she repeats:
В солнечной Италии кумир моих мечтаний Челентано,
In sunny Italy, an idol of my dreams Celentano,
Сладко ноет в сердце никогда не заживающая рана.
A never healing wound causes a sweet pain in the heart.
Это ничего, что нет тебя со мною рядом постоянно,
It doesn't matter, that you are not with me all the time,
О, Адриано, повешу твой портрет.
Oh Adriano, I will hang your portrait.
2.
2.
И вчера над диваном Татьяны
And yesterday above Tatyana’s couch
Я увидел портрет Челентано.
I saw the portrait of Celentano.
На меня он смотрел усмехаясь,
He looked at me, smiling,
Это было обидно до слез.
This was insulting to tears.
Я устроил спортзал на квартире,
I created a gym in my apartment,
Отжимал в нем пудовые гири,
Did heavy weight liftings there,
Чтобы так же, как он, я стал красив и силен,
To become as handsome and strong as you,
Чтоб весь мир был бы в меня одного влюблен.
So that all the world would fall in love only with me.
В солнечной Италии предмет для подражанья Челентано,
In sunny Italy, an object for imitation Celentano,
Ревностью исходит никогда не заживающая рана.
A never healing wound is bleeding from jealousy.
Это хорошо, что его с тобою рядом постоянно,
It's good, that he is constantly near you,
3.
3.
Чтобы петь, как поет Челентано,
To sing as Celentano does,
Я специально купил фортепьяно.
I bought a piano especially.
Изучаю основы бельканто,
I study the basics of bel canto,
Добавляю в него хрипотцу.
And add a touch of hoarseness.
И хожу я теперь постоянно
And now I always walk
В черной шляпе, как ты, Челентано.
In a black hat, like you, Celentano.
У Татьяны сижу глаз с тебя не свожу,
I sit at Tatyana’s I cannot take my eyes off you,
Восхищаясь тобою одним, твержу:
And admiring you only, I say:
В солнечной Италии кумир моих мечтаний Челентано,
In sunny Italy, an idol of my dreams Celentano,
Стал ты для меня необходимым в этой жизни, как ни странно.
In this strange life you have become the most important to me.
Это ничего, что нет тебя со мною рядом постоянно,
It doesn't matter, that you are not with me all the time,
Ох, Адриано, повешу твой портрет!
Oh Adriano, I will hang your portrait!
4.
4.
В прошлый вторник в саду у фонтана
Last Tuesday in the park near the fountain,
Кто-то крикнул мне вслед: Челентано!
Someone shouted at me: Celentano!
Да, конечно, мы очень похожи,
Yes, of course, we look alike,
Я стал почти что его двойником.
I have almost become his double.
Оглянувшись на голос спонтанно,
Looking back at the voice spontaneously,
Как когда-то в него, лишь в меня одного
As she once did at him, only in me
Без ума влюблена она.
She is madly in love now.
В солнечной Италии живешь ты, наш дружище, Челентано,
You live, our dear friend, Celentano, in sunny Italy,
Жаль, что не приехал ты на бракосочетанье к нам с Татьяной!
It's only a pity you didn't come to our wedding to Tatyana!
Ты уж извини, что вместо прежнего протрета над диваном,
Please, forgive me, that instead of the previous portrait above the couch,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.