Игорь Тальков - Скажи, откуда ты взялась - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Игорь Тальков - Скажи, откуда ты взялась




Скажи, откуда ты взялась
Tell Me, Where Did You Come From
Всё как-будто шло своим путем
Everything seemed to be going its course,
Медленно и верно
Slowly but surely
Успех в делах, семья и дом
Success in business, a family and a home,
Лечили раненые нервы
Healing wounded nerves
Не будили звёздные дожди
No meteor showers aroused
Моего воображения
My imagination,
И превратились виражи
And the twists and turns turned
В плавное скольжение
Into a smooth glide
Скажи, откуда ты взялась
Tell me, where did you come from?
Моя нечаянная радость
My unexpected joy
Несвоевременная страсть
Untimely passion,
Горькая, а сладость?
Bitter, but sweet?
Нарушив мой земной покой
Disturbing my earthly peace,
Ты от какой отбилась стаи
From which flock did you stray,
И что мне делать с тобой такой?
And what am I to do with you like this?
Я не знаю
I don't know
Вздрогнул, как от выстрела, мой дом
My house trembled like a gunshot,
Стены закачало
The walls swayed,
Когда в окно твоим крылом
When your wing knocked on the window,
Счастье постучало
Happiness had come knocking
Понимал ли дом, что он теперь
Did the house understand that it had now
Для меня стал тесен
Become too small for me?
Оставив незакрытой дверь
Leaving the door unlocked
И окон не завесив
And the windows unshuttered
Скажи, откуда ты взялась
Tell me, where did you come from?
И опоздать не испугалась
And did not fear being late?
Моя неведомая страсть
My unknown passion,
Моя нечаянная радость?
My unexpected joy?
Нарушив мой земной покой
Disturbing my earthly peace,
Ты от какой отбилась стаи
From which flock did you stray,
И что мне делать с тобой такой?
And what am I to do with you like this?
Я не знаю
I don't know
Мой уютный замок из песка
My cozy sandcastle
Стал как-будто ниже,
Seems to have become lower,
И заменили облака
And clouds replaced
Рухнувшую крышу
The collapsed roof
Ты смотрела, как под крышей той
You watched as passions flared
Разгорались страсти
Under that roof,
Сказав, что на беде чужой
Saying that on someone else's misfortune,
Мы не построим счастья
We cannot build happiness
Да я бы мог, конечно, отпустить
Yes, I could let you go,
Тебя, но это не поможет
But it will not help,
Чужому горю, ведь простить
To forgive another's sorrow,
Меня мой дом уже не сможет
My house will no longer be able to
Расстаться можно и любя
It is possible to part even while loving,
Боль рассосётся понемногу
The pain will gradually dissolve,
Но только, обманув себя
But only by deceiving ourselves
Мы обмануть не сможем Бога
We will not be able to deceive God
Скажи, откуда ты взялась?!
Tell me, where did you come from?!
Нарушив мой земной покой
Disturbing my earthly peace
Ты от какой отбилась стаи?
From which flock did you stray?
И что мне делать с тобой такой?
And what am I to do with you like this?
Не знаю
I don't know





Writer(s): Igor Talkov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.