Игорь Тальков - Летний дождь - traduction des paroles en allemand




Летний дождь
Sommerregen
Память уже не жалит
Gedanken schmerzen nicht mehr
Мысли не бьют по рукам
Zorn trifft nicht meine Hände
Я тебя провожаю
Ich verabschiede dich nun
К другим берегам
Zu anderen Gestaden
Ты перелётная птица
Du bist nur Wandervogel
Счастье ищешь в пути
Glück suchst du im Verlauf
Приходишь, чтобы проститься
Kommst nur, um Abschied nehmen
И снова уйти
Und wieder fortzulaufen
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Начался сегодня рано
Setzte heute früh bereits ein
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Моей души омоет рану
Wäscht der Seele Wunden rein
Мы погрустим с ним вдвоём
Wir werden zu zweit nun trauern
У слепого окна
Am verhängten Fensterblatt
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Шепчет мне легко и просто
Flüstert mir ganz unverblümt
Что придёшь, ты придёшь
Dass du kommst, ja du wirst kommen
Ты придёшь, но будет поздно
Doch zu spät dann, wenn du kommst
Несвоевременность вечная драма
Ungleichzeitigkeit - dies Drama
Где есть он и она
Wo ein Er und sie bestehn
Ты перестанешь мне сниться
Du wirst bald mir nicht mehr erscheinen
Скоро совсем, а потом
In den Träumen, dann danach
Новой мечтой загорится
Unser ausgekühltes Heim wird
Остывший наш дом
Neue Träume halten wach
Что от любви любви не ищут
Dass man von der Lieb nicht Liebe
Ты с годами поймёшь
Sucht, wirst du mit Zeit begreifen
Ну а сейчас ты не слышишь
Doch jetzt hörst du nicht zu und
И тебя не вернёшь
Man kann dich nicht zurückgewinnen
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Начался сегодня рано
Setzte heute früh bereits ein
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Моей души омоет рану
Wäscht der Seele Wunden rein
Мы погрустим с ним вдвоём
Wir werden zu zweit nun trauern
У слепого окна
Am verhängten Fensterblatt
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Шепчет мне легко и просто
Flüstert mir ganz unverblümt
Что придёшь, ты придёшь
Dass du kommst, ja du wirst kommen
Ты придёшь, но будет поздно
Doch zu spät dann, wenn du kommst
Несвоевременность вечная драма
Ungleichzeitigkeit - dies Drama
Где есть он и она
Wo ein Er und sie bestehn
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Начался сегодня рано
Setzte heute früh bereits ein
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Моей души омоет рану
Wäscht der Seele Wunden rein
Мы погрустим с ним вдвоём
Wir werden zu zweit nun trauern
У слепого окна
Am verhängten Fensterblatt
Летний дождь, летний дождь
Sommerregen, Sommerregen
Шепчет мне легко и просто
Flüstert mir ganz unverblümt
Что придёшь, ты придёшь
Dass du kommst, ja du wirst kommen
Ты придёшь, но будет поздно
Doch zu spät dann, wenn du kommst
Несвоевременность вечная драма
Ungleichzeitigkeit - dies Drama
Где есть он и она
Wo ein Er und sie bestehn





Writer(s): David Tukhmanov, Leonid Fadeev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.