Игорь Фёдорович Стравинский - Symphony of Psalms: III. Alleluia. Laudate Dominum - Revised 1948 version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Игорь Фёдорович Стравинский - Symphony of Psalms: III. Alleluia. Laudate Dominum - Revised 1948 version




Symphony of Psalms: III. Alleluia. Laudate Dominum - Revised 1948 version
Симфония Псалмов: III. Аллилуйя. Хвалите Господа - редакция 1948 года
Alleluia.
Аллилуйя.
Laudate Dominum in sanctis Ejus.
Хвалите Господа во святилище Его.
Laudate Eum in firmamento virtutis Ejus. Laudate Dominum.
Хвалите Его на тверди силы Его. Хвалите Господа.
Laudate Eum in virtutibus Ejus. Laudate Dominum in virtutibus Ejus.
Хвалите Его в могуществе Его. Хвалите Господа в могуществе Его.
Laudate Eum secundum multitudinem magnitudinis Ejus.
Хвалите Его по множеству величия Его.
Laudate Dominum in sanctis Ejus.
Хвалите Господа во святилище Его.
Laudate Eum in sono tubae.
Хвалите Его звуком трубы.
Laudate Eum.
Хвалите Его.
Alleluia.
Аллилуйя.
Laudate Dominum.
Хвалите Господа.
Laudate Eum.
Хвалите Его.
Laudate Eum in timpano et choro,
Хвалите Его с тимпаном и хором,
Laudate Eum in cordis et organo;
Хвалите Его на арфе и органе;
Laudate Dominum.
Хвалите Господа.
Laudate Eum in cymbalis benesonantibus,
Хвалите Его на звучных кимвалах,
Laudate Eum in cymbalis jubilationibus. Laudate Dominum.
Хвалите Его на ликующих кимвалах. Хвалите Господа.
Laudate Eum, omnis spiritus laudet Dominum,
Хвалите Его, всякий дух да хвалит Господа,
Omnis spiritus laudet Eum.
Всякий дух да хвалит Его.
Alleluia.
Аллилуйя.
Laudate, laudate,
Хвалите, хвалите,
Laudate Dominum.
Хвалите Господа.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.