Paroles et traduction Игорек - Держатся нету больше сил
Держатся нету больше сил
Hang on, there is no more strength
Молодому
парню
в
наше
время
не
прожить.
It
is
impossible
to
live
in
our
time
for
a
young
guy.
Как
жену
красивую
одеть
и
накормить.
How
to
dress
and
feed
a
beautiful
wife.
Почему
так
плохо
всё,
никак
я
не
пойму
Why
is
everything
so
bad,
I
can't
understand?
Почему,
почему,
почему?
Why,
why,
why?
Деньги
тают
у
меня,
как
дым,
как
дым.
The
money
is
melting
away
like
smoke,
like
smoke.
Мы
с
женой
ругаемся,
не
спим,
не
спим.
My
wife
and
I
are
arguing,
we
don't
sleep,
we
don't
sleep.
Лучше
помолчу
и
видак
включу
I'd
rather
keep
quiet
and
turn
on
the
VCR
Посмотрю
любимый
свой
мультфильм.
I'll
watch
my
favorite
cartoon.
Держаться
нету
больше
сил.
О,
нет!
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Oh,
no!
Держаться
нету
больше
сил.
О,
нет!
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Oh,
no!
Тут
как-то
друг
меня
спросил:
"Ну,
как
жизнь?"
Then
a
friend
of
mine
asked
me:
"Well,
how
is
life?"
Держаться
нету
больше
сил.
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Хочется
подняться
мне
быстрей,
быстрей
I
wish
I
could
get
up
faster,
faster
И
решить
проблемы
все
скорей,
скорей.
And
solve
all
the
problems
as
soon
as
possible,
as
soon
as
possible.
И
тогда
наступит,
ну
такая
красота
And
then
there
will
be
such
beauty
Навсегда,
навсегда,
навсегда.
Forever,
forever,
forever.
Только
не
везёт,
ну
вот
никак,
никак,
Only
we
are
not
lucky,
no,
no
way,
Всё
мешал
какой-нибудь
пустяк,
пустяк.
Something
always
interfered,
some
trifle,
trifle.
К
маме
я
пойду
и
кассету
захвачу,
I'll
go
to
my
mother
and
take
the
cassette,
И
включу
наш
импортный
видак.
And
I'll
turn
on
our
imported
VCR.
Держаться
нету
больше
сил.
О,
нет!
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Oh,
no!
Держаться
нету
больше
сил.
О,
нет!
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Oh,
no!
Тут
как-то
друг
меня
спросил:
"Ну,
как
жизнь?"
Then
a
friend
of
mine
asked
me:
"Well,
how
is
life?"
Держаться
нету
больше
сил.
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Держаться
нету
больше
сил.
О,
нет!
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Oh,
no!
Держаться
нету
больше
сил.
О,
нет!
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Oh,
no!
Тут
как-то
друг
меня
спросил:
"Ну,
как
жизнь?"
Then
a
friend
of
mine
asked
me:
"Well,
how
is
life?"
Держаться
нету
больше
сил.
Hang
on,
there
is
no
more
strength.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.