Paroles et traduction Игорёк - Подождём
Я
вчера
очень
грустный
сидел,
Yesterday
I
was
very
sad,
С
самого
утра
ничего
я
не
ел,
I
hadn't
eaten
anything
since
morning,
В
холодильнике
моем
шаром
как
прокатило,
My
refrigerator
was
as
empty
as
a
drum,
Я
вообще-то
и
забыл
что
там
когда-то
что-то
было.
I
had
actually
forgotten
that
there
was
once
something
in
it.
Поспешил
к
подружке
я,
ее
папа
живет
круто,
I
hurried
to
my
girlfriend,
her
father
lives
in
style,
У
нее
всего
полно,
думал,
сварит
мене
супа,
She
has
everything,
I
thought
she
would
cook
me
some
soup,
Оказалось,
что
она
ничего
и
не
варила,
It
turned
out
that
she
hadn't
cooked
anything,
И
варить-то
не
умеет,
правда,
что-то
предложила:
And
she
didn't
know
how
to
cook,
although
she
did
offer
me
something:
Моя
мама
варит
классно,
может
быть
My
mother
cooks
well,
wait
Подождем
мою
маму,
For
my
mother,
Подождем
твою
мать,
For
your
mother,
Подождем
мою
маму,
For
my
mother,
Подождем
твою
мать.
For
your
mother.
И
сегодня
я
к
ней
с
тем
же
грузом,
And
today
I
came
to
her
with
the
same
problem,
У
меня
опять
проблемы
с
холодильником
и
пузом,
I
again
have
a
problem
with
my
refrigerator
and
stomach,
Я
расчитывал
покушать,
ну
еще,
конечно,
выпить,
I
was
counting
on
eating
at
your
place,
and
of
course,
drinking
too,
Я
люблю
свою
подружку,
она
ездеет
на
джипе.
I
love
my
girlfriend,
she
drives
a
jeep.
Если
трудно
станет
мне
иль
набьет
какой-то
гад,
If
I
have
a
hard
time
or
some
bastard
beats
me
up,
Она
на
джипе
прилетит,
захватит
папин
автомат,
She'll
come
flying
in
her
jeep,
taking
her
father's
machine
gun,
Ну
вот
варить
не
научилась,
или
может
не
хотела,
Well,
she
didn't
learn
how
to
cook,
or
maybe
she
didn't
want
to,
Тут
уж
сразу
все
понятно
- она
просто
оборзела.
In
this
case
it's
clear
- she's
simply
being
insolent.
Моя
мама
варит
классно,
может
быть
My
mother
cooks
well,
wait
Подождем
мою
маму,
For
my
mother,
Подождем
твою
мать,
For
your
mother,
Подождем
мою
маму,
For
my
mother,
Подождем
твою
мать.
For
your
mother.
Здорово,
песик,
какой
толковый
бультерьер,
Hello,
dog,
what
a
smart
bull
terrier,
Привет
и
ты,
любовь
моя,
да,
милый
интерьер,
Hi
there,
my
love,
yes,
lovely
interior,
Так,
с
собачкой
поздоровался,
здравствуй,
кот,
So,
I've
greeted
the
dog,
hello,
cat,
Послушай,
как
твой
кот
только
вискас
в
рот
берет?
Listen,
how
does
your
cat
ever
take
Whiskas
in
its
mouth?
Я
и
сам
вискас
лопал,
ладно
уж,
давай
конфеты,
I've
eaten
Whiskas
myself,
anyway,
give
me
some
candy,
Два
часа
к
тебе
протопал,
у
него
же
джипа
нету,
I've
been
walking
to
your
place
for
two
hours,
he
doesn't
have
a
jeep,
Я
пришел
к
тебе
пожрать
и
по...,
ну
в
общем
ясно,
I
came
to
your
place
to
eat
and
to...,
well,
you
know,
Что
варить
не
научилась,
это
зря
ты,
напрасно.
That
you
never
learned
to
cook,
that's
in
vain,
it's
pointless.
Моя
мама
варит
классно,
может
быть
My
mother
cooks
well,
wait
Подождем
мою
маму,
For
my
mother,
Подождем
твою
мать,
For
your
mother,
Подождем
мою
маму,
For
my
mother,
Подождем
твою
мать.
For
your
mother.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и. сорокин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.