Paroles et traduction Игорёк - Сказка
У
меня
подружка
во
I've
got
a
girlfriend
in
Очень
даже
ничего
Totally
my
type
За
компьютером
всегда
Always
on
the
computer
Любит
сказки,
страшилки,
стрелялки,
мочилки,
да!
Fantasy,
horrors,
shooters,
hacks
and
slashes,
yes!
А
я
хочу
её
обнимать
But
I
want
to
hug
her
А
я
хочу
её
целовать
But
I
want
to
kiss
her
Надо
мне
внимание
уделять
Must
pay
attention
Ну
что
ты,
дорогая,
можешь
мне
сказать?
Well,
darling,
what
can
you
say?
А
ты
— моя
сказка,
ты
— моя
сказка
You're
my
fairy
tale,
you're
my
fairy
tale
Ты
— моя
сказка
(да
я
не
о
том)
You're
my
fairy
tale
(but
I
don't
mean
that)
А
ты
— моя
сказка,
ты
— моя
сказка
You're
my
fairy
tale,
you're
my
fairy
tale
Ты
— моя
сказка
(с
хорошим
концом)
You're
my
fairy
tale
(with
a
happy
ending)
А
я
играть
с
ней
не
хочу
And
I
don't
want
to
play
with
her
Ведь
по
мозгам
я
получу
'Cause
I'll
get
a
brain
freeze
Хочу
я
чтоб
всё
было
честно
I
wish
everything
was
reasonable
Она
же
наглая
принцесса
She
is
such
an
insolent
princess
Тряпки,
шмотки
— никогда
No
clothes,
no
shopping
Стрелялки,
бродилки
— это
да
Yes,
shooters,
action
adventure
Для
меня
минуты
— нет-нет-нет
For
me,
a
minute
— no-no-no
Но
может
быть
услышу
я
твой
ответ
But
maybe
I'll
hear
your
answer
А
ты
— моя
сказка,
ты
— моя
сказка
You're
my
fairy
tale,
you're
my
fairy
tale
Ты
— моя
сказка
(да
я
не
о
том)
You're
my
fairy
tale
(but
I
don't
mean
that)
А
ты
— моя
сказка,
ты
— моя
сказка
You're
my
fairy
tale,
you're
my
fairy
tale
Ты
— моя
сказка
(с
хорошим
концом)
You're
my
fairy
tale
(with
a
happy
ending)
А
ты
— моя
сказка,
ты
— моя
сказка
You're
my
fairy
tale,
you're
my
fairy
tale
Ты
— моя
сказка
(да
я
не
о
том)
You're
my
fairy
tale
(but
I
don't
mean
that)
А
ты
— моя
сказка,
ты
— моя
сказка
You're
my
fairy
tale,
you're
my
fairy
tale
Ты
— моя
сказка
(с
хорошим
концом)
You're
my
fairy
tale
(with
a
happy
ending)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): игорь сорокин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.