Илья Чёрт - Золотыми кольцами - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Илья Чёрт - Золотыми кольцами




Золотыми кольцами
With Golden Rings
Золотыми кольцами
With golden rings
Струны на моей гитаре вьются
The strings on my guitar curl
Как мечтал по жизни я
As I've dreamed of all my life
На парашюте с неба звездануться
To skydive down from the stars
Но моя земная мама
But my earthly mother
Говорила: "Никуда не деться"
Said, "There's no escape"
Самолет твой на ремонте
Your plane is under construction
Самолет безоблачного детства
The plane of your cloudless childhood
В школе я за парту сел
I sat down at my desk in school
И десять лет я просто не смеялся
And for ten years, I simply didn't laugh
И пока все учились жизни
And while everyone was learning about life
Самолет мой в небо отрывался
My plane was taking off
Как кайфово в небе синем
How groovy it is in the blue sky
Что так высоко над головой
That's so high above our heads
И, пока я пел песни с птицами
And while I sang songs with the birds
Юность моя накрылась звездой
My youth was covered by a star
И вот уже далеко детство
And now childhood is far away
Мне до сих пор никак не приземлиться
And I still can't land
Я даже рад на самом деле
I'm glad, in fact
Что не за что ногами зацепиться
That I have nothing to catch my feet on
А вы заткните уши, братцы
And you guys, plug your ears
Чтоб не слышать эти мои пeсни
So you won't hear these songs of mine
Круче, чем по небу шляться
Cooler than soaring through the sky
Нет на свете заразнее болезни
There's no more contagious disease in the world
Каждому свой самолет
To each his own plane
Каждому свой самолет
To each his own plane
Каждому свой самолет
To each his own plane
Каждому свой самолет
To each his own plane





Writer(s): и. кнабенгоф


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.