Инна Маликова & Новые Самоцветы - Этот мир - traduction des paroles en allemand

Этот мир - Инна Маликова traduction en allemand




Этот мир
Diese Welt
За то что только раз в году бывает май
Dafür, dass der Mai nur einmal im Jahr kommt,
За блеклую зарю ненастного дня
Für die blasse Morgenröte eines trüben Tags,
Кого угодно ты на свете обвиняй
Kannst du jeden auf der Welt beschuldigen,
Но только не меня прошу не меня
Nur bitte nicht mich, nicht mich.
Этот мир придуман не нами
Diese Welt ist nicht von uns erdacht,
Этот мир придуман не мной
Diese Welt ist nicht von mir erdacht.
Этот мир придуман не нами
Diese Welt ist nicht von uns erdacht,
Этот мир придуман не мной
Diese Welt ist nicht von mir erdacht.
Придумано не мной что мчится день за днем
Nicht von mir erdacht, dass Tag für Tag vergeht,
То радость то печаль кому-то неся
Mal Freude, mal Kummer für jemanden trägt.
А мир устроен так что все возможно в нем
Die Welt ist so gebaut, dass alles in ihr möglich ist,
Но после ничего исправить нельзя
Doch hinterher lässt sich nichts mehr ändern.
Этот мир придуман не нами
Diese Welt ist nicht von uns erdacht,
Этот мир придуман не мной
Diese Welt ist nicht von mir erdacht.
Этот мир придуман не нами
Diese Welt ist nicht von uns erdacht,
Этот мир придуман не мной
Diese Welt ist nicht von mir erdacht.
Один лишь способ есть нам справиться с судьбой
Nur einen Weg gibt es, dem Schicksal zu begegnen,
Один есть только путь в мелькании дней
Nur einen Pfad im Flackern der Tage.
Пусть тучи разогнать нам трудно над землей
Auch wenn's schwer ist, die Wolken über der Erde zu vertreiben,
Но можем мы любить друг друга сильней
Können wir uns doch stärker lieben.
Этот мир придуман не нами
Diese Welt ist nicht von uns erdacht,
Этот мир придуман не мной
Diese Welt ist nicht von mir erdacht.
Этот мир придуман не нами
Diese Welt ist nicht von uns erdacht,
Этот мир придуман не мной
Diese Welt ist nicht von mir erdacht.
Этот мир придуман не мной
Diese Welt ist nicht von mir erdacht.
Этот мир придуман не мной
Diese Welt ist nicht von mir erdacht.





Writer(s): леонид дербенёв, александр зацепин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.