Интонация - Аллергия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Интонация - Аллергия




Аллергия
Allergy
Что это за аллергия на сны.
What is this allergy to dreams,
Сутками дома совсем один.
Days at home, completely alone.
В поисках донора осень тоски.
Searching for a donor in the autumn of longing,
Лезвие ластится на запястьях души.
The blade caresses the wrists of my soul.
Не торопится бы быть другим.
No rush to be different,
С лица.клетки при неверном пути.
Cells from the face with a wrong turn.
Если и воспримешь это, максимум в штыки.
If you perceive this, at most with hostility,
Хотя на кой тебе психо стихи.
Though why would you need psycho poems.
Заморочила голову тайной.
My head is confused by a secret,
Оглушительна тишиной спальни.
The silence of the bedroom is deafening.
Если бы вошла я бы растаял.
If you entered, I would melt,
Раз сто на день представлять это устал.
I'm tired of imagining it a hundred times a day.
Ведь она пуста, как и мы сами стали.
Because it's empty, as we ourselves have become.
Хрустальный замок и фундамент
Crystal castle and foundation,
Меня все держит и не отпускает.
Everything holds me and won't let go.
Каюсь, знаешь я так скучаю.
I confess, you know I miss you so much.
Есть только ты и я.
There's only you and me,
Все остальное пустое, пусть говорят нам.
Everything else is empty, let them tell us,
Что мир сошел с ума.
That the world has gone mad.
Мне наплевать, знай ведь я не один и ты не одна.
I don't care, know that I'm not alone and you're not alone.
Ты и я.
You and I,
Все остальное пустое, пусть говорят нам.
Everything else is empty, let them tell us,
Что мир сошел с ума.
That the world has gone mad.
Мне наплевать, знай ведь я не один и ты не одна.
I don't care, know that I'm not alone and you're not alone.
Сутулились фонари и встали в строй.
The streetlights hunched over and stood in line,
Смена караула около дороги пустой.
Changing of the guard near the empty road.
Не единой души, смолкает шум.
Not a single soul, the noise subsides,
Небосвод включает как-то же луну.
The sky somehow turns on the moon.
Хочется млечный путь.
I want the Milky Way,
Как дым табачный разогнать руками.
Like tobacco smoke to disperse with my hands.
Выпить очень черный кофе, подарив цветами.
Drink very black coffee, giving flowers,
Ту улыбку, что прячется за лепестками.
That smile that hides behind the petals,
Бордовых роз за ее поцелуями.
Of burgundy roses for her kisses.
Сердце отвечает мерцанием свечи.
The heart responds with the flickering of a candle,
Что стоит за бокалом виски.
What's behind a glass of whiskey.
Глоток губ коснулся лед
A sip of lips touched ice...
Всю ночь в свой мир меня берет.
Takes me into her world all night.
Кажется, что путаются мысли.
It seems like thoughts are getting tangled,
Мы с тобой как-будто зависли.
You and I are like we're hanging in the air.
Как по жилам радуется жизнь.
How life rejoices through the veins,
И несколько слов.
And a few words.
Припев.
Chorus.
Ты не одна, и ты не одна.
You're not alone, and you're not alone.
Ты и я.
You and I.
Найти - Табы табулатуры gtp
Find - Tabs tablature gtp
Осуществить Перевод
Translate
Найти минусовку
Find backing track
Найти mp3
Find mp3
Найти Караоке
Find Karaoke
Найти Аккорды
Find Chords






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.