Paroles et traduction Иосиф Кобзон - И на Марсе будут яблони цвести
И на Марсе будут яблони цвести
And Apple Trees Will Bloom on Mars
Жить
и
верить
- это
замечательно.
To
live
and
believe
- it's
wonderful,
you
see.
Перед
нами
- небывалые
пути:
Unprecedented
paths
lie
ahead
of
us,
free:
Утверждают
космонавты
и
мечтатели,
Cosmonauts
and
dreamers
alike
decree,
Что
на
Марсе
будут
яблони
цвести.
That
apple
trees
will
bloom
on
Mars,
eventually.
Хорошо,
когда
с
тобой
товарищи,
It's
good
to
have
comrades
by
your
side,
Всю
вселенную
проехать
и
пройти.
To
traverse
and
explore
the
universe
wide.
Звёзды
встретятся
с
Землёю
расцветающей,
Stars
will
meet
a
blossoming
Earth,
aligned,
И
на
Марсе
будут
яблони
цвести.
And
apple
trees
will
bloom
on
Mars,
in
kind.
Я
со
звёздами
сдружился
дальними,
I've
befriended
the
distant
stars
above,
Не
волнуйся
обо
мне
и
не
грусти.
Don't
worry
about
me,
my
love.
Покидая
нашу
Землю,
обещали
мы,
Leaving
our
Earth,
we
made
a
vow
of,
Что
на
Марсе
будут
яблони
цвести!
Apple
trees
blooming
on
Mars,
somehow!
Покидая
нашу
Землю,
обещали
мы,
Leaving
our
Earth,
we
made
a
vow
of,
Что
на
Марсе
будут
яблони
цвести!
Apple
trees
blooming
on
Mars,
somehow!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.