Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Иосиф Кобзон
Случайный вальс
Traduction en anglais
Иосиф Кобзон
-
Случайный вальс
Paroles et traduction Иосиф Кобзон - Случайный вальс
Copier dans
Copier la traduction
Случайный вальс
Accidental Waltz
Ночь
коротка
The
night
is
short
Спят
облака
The
clouds
are
sleeping
И
лежит
у
меня
на
ладони
And
lies
in
my
palm
Незнакомая
ваша
рука
Your
unfamiliar
hand
После
тревог
After
worries
Спит
городок
The
town
is
sleeping
Я
услышал
мелодию
вальса
I
heard
the
melody
of
a
waltz
И
сюда
заглянул
на
часок
And
came
here
for
an
hour
Хоть
я
с
вами
совсем
не
знаком
Although
I
am
completely
unfamiliar
И
далек
отсюда
мой
дом
And
my
home
is
far
from
here
Я
как
будто
бы
снова
I
feel
like
I
Возле
дома
родного...
Am
near
my
home...
В
этом
зале
пустом
In
this
empty
hall
Мы
танцуем
вдвоем
We
are
dancing
alone
Так
скажите
хоть
слово
So
tell
me
just
a
word
Сам
не
знаю
о
чем
It
does
not
matter
Будем
дружить
We
will
be
friends
Петь
и
кружить
Sing
and
circle
Танцевать
я
совсем
разучился
I
completely
forgot
how
to
dance
И
прошу
вас
меня
извинить
And
I
ask
you
to
forgive
me
Утро
зовет
Morning
calls
Снова
в
поход
Back
to
the
campaign
Покидая
ваш
маленькой
город
Leaving
your
small
town
Я
пройду
мимо
ваших
ворот
I
will
pass
by
your
gate
Хоть
я
с
вами
совсем
не
знаком
Although
I
am
completely
unfamiliar
И
далек
отсюда
мой
дом
And
my
home
is
far
from
here
Я
как
будто
бы
снова
I
feel
like
I
Возле
дома
родного...
Am
near
my
home...
В
этом
зале
пустом
In
this
empty
hall
Мы
танцуем
вдвоем
We
are
dancing
alone
Так
скажите
хоть
слово
So
tell
me
just
a
word
Сам
не
знаю
о
чем
It
does
not
matter
Хоть
я
с
вами
совсем
не
знаком
Although
I
am
completely
unfamiliar
И
далек
отсюда
мой
дом
And
my
home
is
far
from
here
Я
как
будто
бы
снова
I
feel
like
I
Возле
дома
родного...
Am
near
my
home...
В
этом
зале
пустом
In
this
empty
hall
Мы
танцуем
вдвоем
We
are
dancing
alone
Так
скажите
хоть
слово
So
tell
me
just
a
word
Сам
не
знаю
о
чем
It
does
not
matter
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Mark Fradkin, е. долматовский
Album
Я люблю тебя, жизнь
date de sortie
01-01-2012
1
Поклонимся великим тем годам
2
Песня остаётся с человеком
3
Случайный вальс
Plus d'albums
Золотая коллекция (Ребята нашего двора)
2018
20 песен о любви
2018
Великие исполнители России: Иосиф Кобзон (Deluxe Version)
2015
Великие исполнители России: Иосиф Кобзон (Deluxe Version)
2015
Вишнёвые розы
2015
Душа
2015
Доля женская — воля мужская
2015
И на Марсе будут яблони цвести
2015
И опять во дворе
2015
Куба - любовь моя
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.